32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم


The virtues of Muhammad bin Talha bin Ubaidullah Sajjad (RA)

فضائل محمد بن طلحة بن عبيد الله سجاد رضي الله عنه، محمد بن طلحة عبادة غزار نيك لوگوں میں سے تھے، نبي أكرم ﷺ كے صحابہ كرام ان کی ذات سے اور ان کی دعاء سے برکت حاصل کیا کرتے تھے، یہ وہ پہلے شخص ہیں جن کو 'سجاد' کے لقب سے ملقب کیا گیا، اس کے صحیح ہون

Mustadrak Al Hakim 5616

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated: When the battle ended, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) expressed his pride, at that time Talha (may Allah be pleased with him) was silent, Abu Dujana Simak bin Harb (may Allah be pleased with him) was also completely silent, so the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: I saw in the Battle of Uhud that no one among Allah's creatures on the entire face of the earth was closer to me than Gabriel (peace be upon him), he was on my right side, and Talha was on my left side. The following poem is in this context. And on the day of the Battle of Uhud, Talha (may Allah be pleased with him) cooperated with the Prophet (peace and blessings be upon him) in extreme distress and hardship. He defended the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) from the incoming arrows, and the fingers of his hand became paralyzed due to the arrows. He is the leader of the people after Muhammad (peace and blessings be upon him), he kept the mill of Islam running until it became strong.

" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : جب جنگ ختم ہو گئی تو رسول اللہ ﷺ نے اس پر فخر کیا ، اس وقت حضرت طلحہ رضی اللہ عنہ خاموش تھے ، حضرت ابودجانہ سماک بن حرب رضی اللہ عنہ بھی بالکل خاموش تھے ، تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : میں نے جنگ احمد میں دیکھا ہے کہ پوری روئے زمین میں اللہ کی مخلوقات میں سے کوئی بھی میرے قریب نہ تھا سوائے حضرت جبریل امین علیہ السلام کے ، کہ وہ میرے دائیں جانب تھے ، اور طلحہ میرے بائیں جانب تھے ۔ درج ذیل شعر اسی سلسلہ میں ہے ۔ اور جنگ احد کے دن حضرت طلحہ رضی اللہ عنہ نے انتہائی پریشانی اور سختی میں حضور ﷺ کے ساتھ تعاون کیا ۔ انہوں نے آتے ہوئے تیروں سے رسول اللہ ﷺ کا دفاع کیا اور تیروں کی وجہ سے آپ کے ہاتھ کی انگلیاں شل ہو گئیں ۔ وہ محمد ﷺ کے بعد لوگوں کے امام ہیں ، انہوں نے اسلام کی چکی کو چلائے رکھا حتیٰ کہ وہ مضبوط ہو گئی ۔"

Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Jab jang khatam ho gai to Rasul Allah ﷺ ne is par fakhr kiya , is waqt Hazrat Talha (رضي الله تعالى عنه) khamosh the , Hazrat Abu Dujana Simak bin Harb (رضي الله تعالى عنه) bhi bilkul khamosh the , to Rasul Allah ﷺ ne farmaya : Maine jang Ahd mein dekha hai ki poori royay zameen mein Allah ki makhlooqat mein se koi bhi mere qareeb na tha siwaye Hazrat Jibraeel Ameen Alaihissalam ke , keh woh mere dayen janib the , aur Talha mere bayen janib the . Darj zail sher isi silsilay mein hai . Aur jang Ahd ke din Hazrat Talha (رضي الله تعالى عنه) ne intehai pareshani aur sakhti mein Hazoor ﷺ ke sath taawun kiya . Unhon ne aate hue teeron se Rasul Allah ﷺ ka difa kiya aur teeron ki wajah se aap ke hath ki ungliyan shal ho gain . Woh Muhammad ﷺ ke baad logon ke imam hain , unhon ne Islam ki chakki ko chalaye rakha hatta keh woh mazboot ho gai .

أَخْبَرَنِي أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الثَّقَفِيُّ، ثَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَسَدِيُّ، ثَنَا أَبِي، ثَنَا صَالِحُ بْنُ مُوسَى الطَّلْحِيُّ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: لَمَّا وَضَعَتِ الْحَرْبُ أَوْزَارَهَا، افْتَخَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَطَلْحَةُ سَاكِتٌ وَسِمَاكُ بْنُ خَرَشَةَ أَبُو دُجَانَةَ سَاكِتٌ لَا يَنْطِقُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَقَدْ رَأَيْتُنِي يَوْمَ أُحُدٍ وَمَا فِي الْأَرْضِ قُرْبِي مَخْلُوقٌ غَيْرَ جِبْرِيلَ عَنْ يَمِينِي، وَطَلْحَةُ عَنْ يَسَارِي» ، فَقِيلَ فِي ذَلِكَ شِعْرًا: [البحر الطويل] وَطَلْحَةُ يَوْمَ الشِّعْبِ آسَى مُحَمَّدًا ... لَدَى سَاعَةٍ ضَاقَتْ عَلَيْهِ وَشُدَّتِ وَقَاهُ بِكَفَّيْهِ الرِّمَاحَ فَقُطِّعَتْ ... أَصَابِعُهُ تَحْتَ الرِّمَاحِ فَشُلَّتِ وَكَانَ إِمَامَ النَّاسِ بَعْدَ مُحَمَّدٍ ... أَقَرَّ رَحَى الْإِسْلَامِ حَتَّى اسْتَقَرَّتِ