32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم


Mention of Hazrat Hukm bin Amr Ghifari (RA)

تذكرة حضرت حكم بن عمرو غفاري رضي الله عنه

Mustadrak Al Hakim 5869

Hasan narrated that Ziyad appointed Hakam bin Amr Ghaffari as the governor of Khorasan. They obtained a lot of spoils of war. Muawiyah sent a message to him that all the spoils should be kept for Ameerul Momineen and none of it, including gold, silver, or anything else, should be distributed among the Muslims. In response to this letter, Hakam (may Allah be pleased with him) wrote to Muawiyah (may Allah be pleased with him), "You have written a letter and mentioned the letter of Ameerul Momineen in it, while I have the Book of Allah before me even before the letter of Ameerul Momineen. I swear by Allah that if the earth and the heavens are placed on one side and a person who fears Allah is placed on the other, Allah will make a way out for him. Peace be upon you." After this, Hakam bin Amr ordered the announcer to announce throughout the city that tomorrow morning all the people should come to me to take their spoils. The next day, Hakam bin Amr distributed all the spoils among the people. Angry at this action of Hakam bin Amr, Muawiyah (may Allah be pleased with him) dismissed him, arrested him, and imprisoned him. He died in prison. He used to say, "My disagreement is for the sake of Allah."

حسن روایت کرتے ہیں کہ زیاد نے حضرت حکم بن عمرو غفاری کو خراسان کا والی مقرر کیا ۔ ان لوگوں کے ہاتھ بہت سارا مال غنیمت لگا ۔ حضرت معاویہ نے ان کی جانب پیغام بھجوایا کہ پورا مال امیرالمومنین کے لئے رکھ لیا جائے اور اس میں سے سونا ، چاندی اور کچھ بھی مسلمانوں میں تقسیم نہ کیا جائے ۔ اس خط کے جواب میں حضرت حکم رضی اللہ عنہ نے حضرت معاویہ رضی اللہ عنہ کو لکھا ’’ امابعد تم نے خط لکھا ہے اور اس میں امیرالمومنین کے خط کا تذکرہ کیا ہے ، جبکہ میرے پاس امیرالمومنین کے خط سے پہلے اللہ تعالیٰ کی کتاب موجود ہے ، میں اللہ کی قسم کھا کر کہتا ہوں کہ اگر کسی انسان پر زمین اور آسمان ڈال دئیے جائیں ، لیکن وہ آدمی اللہ تعالیٰ سے تقویٰ اختیار کرے تو اللہ تعالیٰ اس کے لئے کوئی نہ کوئی راہ نجات بنا دیتا ہے ، والسلام ۔ اس کے بعد حکم بن عمرو نے منادی کو حکم دیا کہ پورے شہر میں اعلان کر دو کہ کل صبح تمام لوگ اپنے مال غنیمت لینے میرے پاس آئیں ۔ اگلے دن حکم بن عمرو نے پورا مال لوگوں میں تقسیم کر دیا ۔ حکم بن عمرو کے اس عمل پر ناراض ہو کر معاویہ رضی اللہ عنہ نے ان کو معزول کر کے گرفتار کروایا اور قید کر دیا ۔ ان کا انتقال قید میں ہی ہوا ۔ وہ کہا کرتے تھے ’’ میرا اختلاف فی سبیل اللہ ہے ۔

Hasan riwayat karte hain ki ziyad ne hazrat hukm bin amr ghafari ko khurasan ka wali muqarrar kiya. Un logon ke hath bahut sara mal ghanimat laga. Hazrat muawiya ne un ki janib paigham bhejwaya ki poora mal amirulmomineen ke liye rakh liya jaye aur is mein se sona, chandi aur kuchh bhi muslimon mein taqsim na kiya jaye. Is khat ke jawab mein hazrat hukm razi allah anhu ne hazrat muawiya razi allah anhu ko likha '' amabad tum ne khat likha hai aur is mein amirulmomineen ke khat ka tazkara kiya hai, jabke mere pass amirulmomineen ke khat se pehle allah taala ki kitab maujood hai, mein allah ki kasam kha kar kehta hon ki agar kisi insan par zameen aur asman dal diye jayen, lekin wo aadmi allah taala se taqwa ikhtiyar kare to allah taala us ke liye koi na koi raah nijaat bana deta hai, wassalam. Is ke baad hukm bin amr ne munadi ko hukm diya ki poore shehar mein elaan kar do ki kal subah tamam log apne mal ghanimat lene mere pass aayen. Agale din hukm bin amr ne poora mal logon mein taqseem kar diya. Hukm bin amr ke is amal par naraz ho kar muawiya razi allah anhu ne un ko mazool kar ke giraftar karwaya aur qaid kar diya. Un ka inteqal qaid mein hi hua. Wo kaha karte the '' mera ikhtilaf fi sabeelillah hai.

فَحَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ بَالَوَيْهِ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدُ بْنُ النَّضْرِ، ثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الْفَزَارِيِّ، عَنْ هِشَامٍ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ: بَعَثَ زِيَادٌ الْحَكَمَ بْنَ عَمْرٍو الْغِفَارِيَّ عَلَى خُرَاسَانَ فَأَصَابُوا غَنَائِمَ كَثِيرَةً، فَكَتَبَ إِلَيْهِ: أَمَا بَعْدُ، فَإِنَّ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ كَتَبَ أَنْ يَصْطَفِيَ لَهُ الْبَيْضَاءَ، وَالصَّفْرَاءَ، وَلَا تَقْسِمُ بَيْنَ الْمُسْلِمِينَ ذَهَبًا وَلَا فِضَّةً، فَكَتَبَ إِلَيْهِ الْحَكَمُ: «أَمَّا بَعْدُ، فَإِنَّكَ كَتَبْتَ تَذْكُرُ كِتَابَ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ، وَإِنِّي وَجَدْتُ كِتَابَ اللَّهِ قَبْلَ كِتَابِ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ، وَإِنِّي أُقْسِمُ بِاللَّهِ لَوْ كَانَتِ السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ رَتْقًا عَلَى عَبْدٍ فَاتَّقَى اللَّهَ لَجَعَلَ لَهُ مِنْ بَيْنَهُمْ مَخْرَجًا، وَالسَّلَامُ» ، أَمَرَ الْحَكَمُ مُنَادِيًا فَنَادَى أَنِ اغْدُوا عَلَى فَيْئِكُمْ فَقَسَمَهُ بَيْنَهُمْ، وَأَنَّ مُعَاوِيَةَ لَمَّا فَعَلَ الْحَكَمُ فِي قِسْمَةِ الْفَيْءِ مَا فَعَلَ وَجَّهَ إِلَيْهِ مَنْ قَيَّدَهُ وَحَبَسَهُ، فَمَاتَ فِي قُيُودِهِ وَدُفِنَ فِيهَا، وَقَالَ: «إِنِّي مُخَاصِمٌ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5869 - سكت عنه الذهبي في التلخيص