32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
The virtues of Muhajir bin Qunfudh Quraishi (RA)
فضائل مهاجر بن قنفذ قرشي رضي الله عنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-muhājir bn qunfudhin | Al-Muhajir ibn Qunfudh al-Qurashi | Companion |
ḥuṣayn bn al-mundhir | Hudhayn ibn al-Mundhir al-Raqashi | Trustworthy |
al-ḥasan | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
qatādah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
sa‘īd bn abī ‘arūbah | Sa'id ibn Abi 'Urwa al-'Adawi | Trustworthy Hadith Scholar |
yazīd bn zuray‘in | Yazid bin Zurai' Al-'Aishi | Trustworthy, Firm |
al-‘abbās bn ṭālibin | Al-Abbas ibn Talib al-Azdi | Acceptable |
muḥammad bn yaḥyá al-qazzāz | Muhammad ibn Yahya al-Basri | Saduq Hasan al-Hadith |
‘abd al-bāqī bn qāni‘in al-ḥāfiẓ | Ibn Qani' al-Baghdadi | Trustworthy, good in Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْمُهَاجِرِ بْنِ قُنْفُذٍ | المهاجر بن قنفذ القرشي | صحابي |
حُصَيْنِ بْنِ الْمُنْذِرِ | حضين بن المنذر الرقاشي | ثقة |
الْحَسَنِ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ | سعيد بن أبي عروبة العدوي | ثقة حافظ |
يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ | يزيد بن زريع العيشي | ثقة ثبت |
الْعَبَّاسُ بْنُ طَالِبٍ | العباس بن طالب الأزدي | مقبول |
مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْقَزَّازُ | محمد بن يحيى البصري | صدوق حسن الحديث |
عَبْدُ الْبَاقِي بْنُ قَانِعٍ الْحَافِظُ | ابن قانع البغدادي | صدوق حسن الحديث |
Mustadrak Al Hakim 6026
Muhajir bin Qunfudh reported that he passed by the Messenger of Allah (ﷺ) while he was performing ablution. I greeted him with Salam, but he did not respond. When he finished, he returned my Salam and explained the reason for the delay, saying: "I only delayed responding because I do not like to mention the name of Allah without being in a state of purity."
مہاجر بن قنفذ فرماتے ہیں کہ میں رسول اللہ ﷺ کے پاس سے گزرا ، اس وقت رسول اللہ ﷺ وضو کر رہے تھے ، میں نے آپ علیہ السلام کو سلام کیا ، لیکن آپ ﷺ نے اس کا جواب نہیں دیا ، پھر آپ جب فارغ ہوئے تو مجھے سلام کا جواب دیا اور تاخیر سے جواب دینے کی وجہ بیان کی اور فرمایا : میں نے جواب دینے میں صرف اس لئے تاخیر کی کہ اللہ تعالیٰ کا نام بغیر طہارت کے لینا مجھے اچھا نہیں لگا ۔
Muhajir bin Qunfuz farmate hain keh mein Rasool Allah ke paas se guzra, us waqt Rasool Allah wuzu kar rahe thay, maine aap alaihissalam ko salam kiya, lekin aap ne iska jawab nahi diya, phir aap jab farigh huye to mujhe salam ka jawab diya aur takheer se jawab dene ki wajah bayan ki aur farmaya : maine jawab dene mein sirf isliye takheer ki keh Allah Ta'ala ka naam baghair tahaarat ke lena mujhe achha nahi laga.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْبَاقِي بْنُ قَانِعٍ الْحَافِظُ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْقَزَّازُ، ثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ طَالِبٍ، ثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ الْمُنْذِرِ، عَنِ الْمُهَاجِرِ بْنِ قُنْفُذٍ، قَالَ: «مَرَرْتُ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَتَوَضَّأُ فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ، فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيَّ» ، فَلَمَّا فَرَغَ رَدَّهُ عَلَيَّ وَاعْتَذَرَ إِلَيَّ، وَقَالَ: «إِنَّهُ لَمْ يَمْنَعْنِي أَنْ أَرُدَّ عَلَيْكَ إِلَّا أَنِّي كَرِهْتُ أَنْ أَذَكَرَ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ وَأَنَا عَلَى غَيْرِ طَهَارَةٍ»