32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
The virtues of Hazrat Abu Basrah Jamil bin Basrah Ghifari (RA)
فضائل حضرت أبو بصرة جميل بن بصرة غفاري رضي الله عنه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Basra | Jamil ibn Bisra al-Ghifari | Companion |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي بَصْرَةَ | جميل بن بصرة الغفاري | صحابي |
Mustadrak Al Hakim 6514
Many Companions narrated from Abu Basra (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: Allah, the Blessed and Exalted, has added another prayer for you, so pray it between the Isha and Fajr prayers, and that prayer is “Witr.” Abu Basra was “Ghifari.” Abu Tamim said: Abu Dharr (may Allah be pleased with him) and I were sitting together, when Abu Dharr (may Allah be pleased with him) took my hand and took me to Abu Basra (may Allah be pleased with him), and we met him near the gate of Dar-ul-Amar. Abu Dharr (may Allah be pleased with him) said to him: O Abu Basra (may Allah be pleased with him), did you hear the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) say, “Allah, the Blessed and Exalted, has added another prayer for you, so pray it between the Isha and Fajr prayers (at any time)”? Abu Basra (may Allah be pleased with him) said: Yes.
کئی صحابہ کرام نے حضرت ابوبصرہ رضی اللہ عنہ سے روایت کیا ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : اللہ تبارک و تعالیٰ نے تمہارے لئے ایک اور نماز کا اضافہ کیا ہے ، تم وہ نماز عشاء اور فجر کے درمیان پڑھا کرو ، اور وہ نماز ہے ’’ وتر ‘‘۔ حضرت ابوبصرہ ’’ غفاری ‘‘ ہیں ۔ ابوتمیم کہتے ہیں : میں اور ابوذر رضی اللہ عنہ دونوں بیٹھے ہوئے تھے ، حضرت ابوذر رضی اللہ عنہ نے میرا ہاتھ پکڑا اور مجھے ابوبصرہ رضی اللہ عنہ کے پاس لے گئے ، دار عمرو کے قریب دروازے پر ہی ہماری ان کے ساتھ ملاقات ہو گئی ۔ حضرت ابوذر رضی اللہ عنہ نے ان سے کہا : اے ابوبصرہ رضی اللہ عنہ کیا تم نے رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ ’’ اللہ تبارک و تعالیٰ نے تمہارے لئے ایک اور نماز کا اضافہ کیا ہے ، اس کو تم عشاء اور فجر کی نماز کے درمیان ( کسی بھی وقت ) پڑھ لیا کرو ‘‘ حضرت ابوبصرہ رضی اللہ عنہ نے کہا : جی ہاں ۔
Kai sahaba kiram ne Hazrat Abu Burzah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat ki hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Allah tabarak wa ta'ala ne tumhare liye ek aur namaz ka izapha kiya hai, tum woh namaz isha aur fajr ke darmiyaan parha karo, aur woh namaz hai "Witr". Hazrat Abu Burzah "Ghifari" hain. Abu Tamim kahte hain: Main aur Abuzar (رضي الله تعالى عنه) dono baithe hue the, Hazrat Abuzar (رضي الله تعالى عنه) ne mera hath pakra aur mujhe Abu Burzah (رضي الله تعالى عنه) ke paas le gaye, Dar ul-Amr ke qareeb darwaze par hi hamari un ke sath mulaqat ho gayi. Hazrat Abuzar (رضي الله تعالى عنه) ne un se kaha: Aye Abu Burzah (رضي الله تعالى عنه) kya tumne Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko yeh farmate hue suna hai ki "Allah tabarak wa ta'ala ne tumhare liye ek aur namaz ka izapha kiya hai, is ko tum isha aur fajr ki namaz ke darmiyaan (kisi bhi waqt) parh liya karo" Hazrat Abu Burzah (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Ji haan.
قَدْ رُوِيَ عَنْ أَبِي بَصْرَةَ، جَمَاعَةٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى قَدْ زَادَكُمْ صَلَاةً فَصَلُّوهَا فِيمَا بَيْنَ صَلَاةِ الْعِشَاءِ إِلَى صَلَاةِ الصُّبْحِ وَهِيَ الْوِتْرُ» وَأَنَّهُ أَبُو نُصْرَةَ الْغِفَارِيُّ، قَالَ: أَبُو تَمِيمٍ فَكُنْتُ أَنَا، وَأَبُو ذَرٍّ قَاعِدَيْنِ فَأَخَذَ بِيَدِي أَبُو ذَرٍّ فَانْطَلَقْنَا إِلَى أَبِي بَصْرَةَ فَوَجَدْنَاهُ عِنْدَ الْبَابِ الَّذِي عِنْدَ دَارِ عَمْرٍو، فَقَالَ لَهُ أَبُو ذَرٍّ يَا أَبَا بَصْرَةَ أَنْتَ سَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى زَادَكُمْ صَلَاةً فَصَلُّوهَا فِيمَا بَيْنَ صَلَاةِ الْعِشَاءِ إِلَى صَلَاةِ الصُّبْحِ الْوِتْرِ» ؟ قَالَ: نَعَمْ