32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
Mention of Hazrat Suraqah bin Malik bin Ja'shum (RA)
ذكر حضرت سراقة بن مالك بن جعشم رضي الله عنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
surāqah bn mālikin | Suraqah ibn Ja'sham al-Mudliji | Companion |
abīh | Ka'b ibn Malik al-Ansari | Companion |
‘abd al-lah bn ka‘b bn mālikin | Abdullah bin Ka'b Al-Ansari | Trustworthy |
muḥammad bn muslimin al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
muḥammad bn isḥāq | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
yūnus bn yazīd | Younus ibn Yazid al-Aylee | Trustworthy |
ibn lahī‘ah | Abdullah ibn Lahi'ah Al-Hadrami | Weak in Hadith |
ḥassān bn ghālibin | Hassan ibn Ghalib al-Masri | Abandoned in Hadith |
yaḥyá bn ‘uthmān bn ṣāliḥin al-sahmī | Yahya ibn Uthman al-Sahmi | Approved |
abū ja‘farin al-baghdādī | Muhammad ibn Muhammad al-Jammal | Thiqah Thabat |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سُرَاقَةَ بْنِ مَالِكٍ | سراقة بن جعشم المدلجي | صحابي |
أَبِيهِ | كعب بن مالك الأنصاري | صحابي |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ | عبد الله بن كعب الأنصاري | ثقة |
مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ | ابن إسحاق القرشي | صدوق مدلس |
يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ | يونس بن يزيد الأيلي | ثقة |
ابْنُ لَهِيعَةَ | عبد الله بن لهيعة الحضرمي | ضعيف الحديث |
حَسَّانُ بْنُ غَالِبٍ | حسان بن غالب المصري | متروك الحديث |
يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ السَّهْمِيُّ | يحيى بن عثمان السهمي | مقبول |
أَبُو جَعْفَرٍ الْبَغْدَادِي | محمد بن محمد الجمال | ثقة ثبت |
Mustadrak Al Hakim 6599
Ka'b bin Malik (may Allah be pleased with him) narrated that Suraqa bin Malik (may Allah be pleased with him) asked the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), "If a lost animal belonging to someone comes to our water trough, and we feed it to its fill, will we be rewarded for it?" The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, "There is a reward for giving food and drink to every living creature (that has a liver)."
حضرت کعب بن مالک رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ حضرت سراقہ بن مالک رضی اللہ عنہ نے رسول اللہ ﷺ سے پوچھا کہ اگر کسی کا کوئی گمشدہ بھولا بھٹکا جانور ہمارے حوض پر آ جائے ، اگر ہم اس کو پیٹ بھر کر چارا کھلائیں تو کیا اس میں بھی ہمیں اجر ملے گا ؟ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : ہر تر جگر والے ( یعنی ذی روح ) کو کھلانے پلانے میں اجر ملتا ہے ۔
Hazrat Kaab bin Malik Radi Allaho Anho bayan karte hain ke Hazrat Suraqa bin Malik Radi Allaho Anho ne Rasool Allah SAW se poocha ke agar kisi ka koi gumshuda bhoola bhatka janwar humare hauz par aa jaye, agar hum us ko pet bhar kar chara khilayen to kya is mein bhi humein ajr milega? Rasool Allah SAW ne farmaya: Har tar jigar wale (yani zi rooh) ko khilane pilane mein ajr milta hai.
حَدَّثَنَا بِصِحَّةِ ذَلِكَ أَبُو جَعْفَرٍ الْبَغْدَادِي، ثَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ السَّهْمِيُّ، ثَنَا حَسَّانُ بْنُ غَالِبٍ، ثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنِي يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَخِيهِ سُرَاقَةَ بْنِ مَالِكٍ أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الضَّالَّةِ تَرِدُ حَوْضَهُ هَلْ لَهُ أَجْرٌ إِنْ أَشْبَعَهَا؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فِي كُلِّ كَبِدٍ حَرَّاءَ أَجْرٌ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6599 - سكت عنه الذهبي في التلخيص