32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم


Mention of Hazrat Abdullah bin Zam'ah bin Aswad (RA)

ذكر حضرت عبد الله بن زمعة بن أسود رضي الله عنه

Mustadrak Al Hakim 6703

Abdullah bin Zam'a bin Aswad bin Muttalib bin Asad narrates: When the Messenger of Allah ﷺ was very ill, I was present in his service with a group of Muslims. Bilal gave the call to prayer. The Prophet ﷺ said, "Tell someone to lead the people in prayer." He says, "I came out and saw that Umar (may Allah be pleased with him) was present among the people, while Abu Bakr (may Allah be pleased with him) was not present. I said to Umar (may Allah be pleased with him), 'O Umar! You lead the people in prayer.' Umar (may Allah be pleased with him) stood up to lead the prayer. Umar (may Allah be pleased with him) had a relatively loud voice. When he said the Takbir Tahrima (opening Allahu Akbar of prayer), the Messenger of Allah ﷺ heard his voice and asked, 'Where is Abu Bakr?' Allah Almighty and the Muslims do not like it (that someone else leads the prayer in the presence of Abu Bakr). The Prophet ﷺ called for Abu Bakr (may Allah be pleased with him). When Abu Bakr (may Allah be pleased with him) arrived, Umar had already finished praying. He came and led the people in prayer (again). Abdullah bin Zam'a (may Allah be pleased with him) says: Umar (may Allah be pleased with him) said to me, 'May you perish, O Ibn Zam'a! What did you do to me? By Allah! When you told me, I thought that the Messenger of Allah ﷺ had commanded me to lead the prayer. If I had known that the Messenger of Allah ﷺ had not commanded me, I would not have prayed.' I said, 'By Allah! The Messenger of Allah ﷺ did not command, but when I did not see Abu Bakr (may Allah be pleased with him) and I found you more worthy of leading the prayer among those present, I told you.' ** This hadith is sahih according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Sheikhs (may Allah have mercy on them both) did not narrate it. **

" عبداللہ بن زمعہ بن اسود بن مطلب بن اسد فرماتے ہیں : جب رسول اللہ ﷺ زیادہ علیل ہوئے ، تو میں مسلمانوں کی ایک جماعت کے ہمراہ میں حضور ﷺ کی خدمت میں حاضر تھا ، حضرت بلال نے اذان دی ، حضور ﷺ نے فرمایا : کسی کو کہہ دو کہ وہ لوگوں کو نماز پڑھائے ، آپ فرماتے ہیں : میں وہاں سے نکلا ، میں نے دیکھا کہ حضرت عمر رضی اللہ عنہ لوگوں میں موجود تھے جبکہ حضرت ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ موجود نہ تھے ، میں نے حضرت عمر رضی اللہ عنہ سے عرض کی : اے عمر ! آپ لوگوں کو نماز پڑھا دیجئے ، حضرت عمر رضی اللہ عنہ نماز پڑھانے کے لئے کھڑے ہو گئے ، حضرت عمر رضی اللہ عنہ کی آواز نسبتاً بلند تھی ، جب انہوں نے تکبیر تحریمہ کہی ، رسول اللہ ﷺ نے جب ان کی آواز سنی ، تو پوچھا : ابوبکر کہاں ہے ؟ اللہ تعالیٰ اور مسلمان اس بات کو پسند نہیں کرتے ( کہ ابوبکر کے ہوتے ہوئے کوئی دوسرا نماز پڑھائے ) حضور ﷺ نے حضرت ابوبکر رضی اللہ عنہ کو بلوایا ، جب حضرت ابوبکر رضی اللہ عنہ حاضر بارگاہ ہوئے تو اس وقت تک حضرت عمر نماز پڑھا چکے تھے ، آپ نے آ کر لوگوں کو ( دوبارہ ) نماز پڑھائی ۔ حضرت عبداللہ بن زمعہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے مجھے کہا : تو ہلاک ہو جائے ، اے ابن زمعہ ! تو نے میرے ساتھ یہ کیا کیا ؟ خدا کی قسم ! جب تم نے مجھے کہا : تو میں یہی سمجھا تھا کہ رسول اللہ ﷺ نے مجھے نماز پڑھانے کا حکم دیا ہے ، اگر مجھے پتا ہوتا کہ رسول اللہ ﷺ نے مجھے حکم نہیں دیا تو میں نماز نہ پڑھاتا ، میں نے کہا : اللہ کی قسم ! رسول اللہ ﷺ نے حکم نہیں دیا تھا ، لیکن میں نے جب حضرت ابوبکر رضی اللہ عنہ کو نہ دیکھا ، اور حاضرین میں مجھے آپ ہی نماز پڑھانے کے زیادہ اہل نظر آئے ، تو میں نے آپ کو کہہ دیا ۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Abdullah bin Zamah bin Aswad bin Muttalib bin Asad farmate hain : Jab Rasul Allah ﷺ zyada aleel huye, tou main musalmanon ki aik jamaat ke hamrah mein Huzoor ﷺ ki khidmat mein hazir tha, Hazrat Bilal ne azan di, Huzoor ﷺ ne farmaya : Kisi ko keh do ke woh logon ko namaz parhaiye, Aap farmate hain : Main wahan se nikla, main ne dekha ke Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) logon mein mojood thay jabke Hazrat Abubakar Siddique (رضي الله تعالى عنه) mojood na thay, main ne Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) se arz ki : Aye Umar! Aap logon ko namaz parha dijye, Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) namaz parhane ke liye kharay ho gaye, Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) ki awaz nisbatan بلند thi, jab unhon ne takbeer tahreema kahi, Rasul Allah ﷺ ne jab un ki awaz suni, tou poocha : Abubakar kahan hai? Allah Ta'ala aur musalman is baat ko pasand nahin karte (ke Abubakar ke hote huye koi doosra namaz parhaiye) Huzoor ﷺ ne Hazrat Abubakar (رضي الله تعالى عنه) ko bulaya, jab Hazrat Abubakar (رضي الله تعالى عنه) hazir bargah huye tou us waqt tak Hazrat Umar namaz parha chuke thay, Aap ne aa kar logon ko (dobarah) namaz parhayi. Hazrat Abdullah bin Zamah (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) ne mujhe kaha : Tu halaak ho jaye, aye ibne Zamah! Tu ne mere sath yeh kya kiya? Khuda ki qasam! Jab tum ne mujhe kaha : Tou main yehi samjha tha ke Rasul Allah ﷺ ne mujhe namaz parhane ka hukum diya hai, agar mujhe pata hota ke Rasul Allah ﷺ ne mujhe hukum nahin diya tou main namaz na parhata, main ne kaha : Allah ki qasam! Rasul Allah ﷺ ne hukum nahin diya tha, lekin main ne jab Hazrat Abubakar (رضي الله تعالى عنه) ko na dekha, aur hazireen mein mujhe aap hi namaz parhane ke zyada ahl nazar aaye, tou main ne aap ko keh diya. ** Yeh hadees Imam Muslim Rehmatullah Alaih ke mayar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhain Rehmatullah Alaihema ne is ko naqal nahin kiya.

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَمْعَةَ بْنِ الْأَسْوَدِ بْنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ أَسَدٍ، قَالَ: لَمَّا اسْتُعِزَّ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَنَا عِنْدَهُ فِي نَفَرٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ دَعَا بِلَالٌ إِلَى الصَّلَاةِ، فَقَالَ: «مُرُوا مَنْ يُصَلِّي بِالنَّاسِ» فَخَرَجْتُ فَإِذَا عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فِي النَّاسِ وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ غَائِبًا فَقُلْتُ: يَا عُمَرُ، قُمْ فَصَلِّ بِالنَّاسِ فَقَامَ، فَلَمَّا كَبَّرَ سَمِعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَوْتَهُ، وَكَانَ عُمَرُ رَجُلًا جَهِيرًا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فَأَيْنَ أَبُو بَكْرٍ يَأْبَى اللَّهُ وَالْمُسْلِمُونَ ذَلِكَ» فَبَعَثَ إِلَى أَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَجَاءَ بَعْدَ أَنْ صَلَّى عُمَرُ تِلْكَ الصَّلَاةَ فَصَلَّى بِالنَّاسِ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَمْعَةَ، فَقَالَ عُمَرُ: وَيْحَكَ مَاذَا صَنَعْتَ بِي يَا ابْنَ زَمْعَةَ؟ وَاللَّهِ مَا ظَنَنْتُ حِينَ أَمَرْتَنِي إِلَّا، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ بِذَلِكَ، وَلَوْلَا ذَلِكَ مَا صَلَّيْتُ بِالنَّاسِ، قُلْتُ: وَاللَّهِ مَا أَمَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَكِنْ حِينَ لَمْ أَرَ أَبَا بَكْرٍ رَأَيْتُكَ أَحَقَّ مَنْ حَضَرَ بِالصَّلَاةِ بِالنَّاسِ هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6703 - سكت عنه الذهبي في التلخيص