4.
Statement of Prayer
٤-
بیان الصلاة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
nāfi‘in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
‘ubayd al-lah bn ‘umar | Ubayd Allah ibn Umar al-Adawi | Thiqah Thabat |
ya‘qūb bn al-walīd | Yaqub ibn al-Walid al-Azdi | A blatant liar |
‘alī bn ma‘badin | Ali ibn Ma'bad al-'Abdi | Trustworthy |
yaḥyá bn ‘uthmān bn ṣāliḥin al-sahmī | Yahya ibn Uthman al-Sahmi | Approved |
abū ja‘farin muḥammad bn muḥammad bn ‘abd al-lah al-baghdādī | Muhammad ibn Muhammad al-Jammal | Thiqah Thabat |
Mustadrak Al Hakim 678
Ibn Umar (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "The best of deeds is to pray on time."
"حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : سب سے بہترین عمل اول وقت میں نماز پڑھنا ہے ۔
Hazrat Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) bayan karte hain ki Rasul Allah SAW ne irshad farmaya: Sab se behtarin amal awal waqt mein namaz parhna hai.
مَا أَخْبَرْنَاهُ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْبَغْدَادِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ السَّهْمِيُّ، بِمِصْرَ، ثنا عَلِيُّ بْنُ مَعْبَدٍ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ الْوَلِيدِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «خَيْرُ الْأَعْمَالِ الصَّلَاةُ فِي أَوَّلِ وَقْتِهَا» . «يَعْقُوبُ بْنُ الْوَلِيدِ هَذَا شَيْخٌ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ سَكَنَ بَغْدَادَ، وَلَيْسَ مِنْ شَرْطِ هَذَا الْكِتَابِ إِلَّا أَنَّهُ شَاهِدٌ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 678 - يعقوب كذاب يعني يعقوب بن الوليد