4.
Statement of Prayer
٤-
بیان الصلاة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Rajulin | Anonymous Name | |
| Aba 'Amr al-Shaybani | Sa'd ibn Iyas al-Shaybani | Trustworthy |
| Ubayd al-Muktib | Ubayd ibn Mihran al-Maktabi | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Muhammad ibn Ja'far | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
| Muhammad ibn al-Muthanna | Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi | Trustworthy, Upright |
| al-Hasan ibn 'Ali ibn Shabib al-Ma'mari | Al-Hasan ibn Ali al-Ma'mari | Trustworthy, good in Hadith |
| Abu Sa'id Ahmad ibn Ya'qub ibn Ahmad ibn Mihran al-Thaqafi al-Zahid | Ahmad ibn Ya'qub al-Naysaburi | Saduq Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| رَجُلٍ | اسم مبهم | |
| أَبَا عَمْرٍو الشَّيْبَانِيَّ | سعد بن إياس الشيباني | ثقة |
| عُبَيْدٌ الْمُكْتِبُ | عبيد بن مهران المكتب | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى | محمد بن المثنى العنزي | ثقة ثبت |
| الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شَبِيبٍ الْمَعْمَرِيُّ | الحسن بن علي المعمري | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ | أحمد بن يعقوب النيسابوري | صدوق حسن الحديث |
Mustadrak Al Hakim 677
Abu Amr Shibani narrated from a companion of the Messenger of Allah that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, was asked, "Which deed is the best?" He said, "Prayer on time."
"ابوعمرو شیبانی ایک صحابی رسول سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ سے پوچھا گیا : کون سا عمل سب سے بہتر ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : قول وقت میں نماز پڑھنا ۔
Abuamro Shaibani ek Sahabi Rasool se riwayat karte hain keh Rasool Allah ﷺ se poocha gaya : kaun sa amal sab se behtar hai ? Aap ﷺ ne farmaya : qol waqt mein namaz parhna .
مَا حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شَبِيبٍ الْمَعْمَرِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا شُعْبَةُ، أَخْبَرَنِي عُبَيْدٌ الْمُكْتِبُ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا عَمْرٍو الشَّيْبَانِيَّ، يُحَدِّثُ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَيُّ الْأَعْمَالِ أَفْضَلُ؟ قَالَ: «الصَّلَاةُ فِي أَوَّلِ وَقْتِهَا» . «الرَّجُلُ هُوَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ لِإِجْمَاعِ الرُّوَاةِ فِيهِ عَلَى أَبِي عَمْرٍو الشَّيْبَانِيِّ، وَمِنْهَا»