32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
Mention of Umm al-Mu'minin Hazrat Umm 'Atiyyah (RA)
ذكر أم المؤمنين عائشة رضي الله عنها
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Ka'b ibn 'Ujrah al-Ansari | Companion |
zayd bn ka‘b bn ‘ujrah | Zayd ibn Thabit ibn ad-Dahhak | Unknown Status |
jamīl bn zaydin al-ṭā’ī | Jamil ibn Zayd al-Ta'i | Weak in Hadith |
abū mu‘āwiyat al-ḍarīr | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
yaḥyá bn yūsuf al-raqqī | Yahya ibn Yusuf al-Zami | Trustworthy |
al-ḥasan bn ‘alī bn shabībin al-ma‘marī | Al-Hasan ibn Ali al-Ma'mari | Trustworthy, good in Hadith |
abū bakrin muḥammad bn aḥmad bn bālawayh | Muhammad ibn Balawayh al-Naysaburi | Trustworthy |
Mustadrak Al Hakim 6808
Zayd ibn Ka'b ibn 'Ujrah narrated that his father said: The Messenger of Allah (ﷺ) contracted marriage with a woman from Banu Ghifar. When the Messenger of Allah (ﷺ) entered upon her in the nuptial room, he saw some whiteness under her armpit. The Prophet (ﷺ) said: "Put on your clothes and go to your family." He gave her the due Mahr. She was not a virgin; she was Asma' bint Numayr Ghiffariyyah.
زید بن کعب بن عجرہ اپنے والد کا یہ بیان نقل کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے بنی غفار کی ایک خاتون کے ساتھ نکاح کیا ، جب رسول اللہ ﷺ حجلہ عروسی میں تشریف لائے ، ان کی بغل میں کچھ سفیدی دیکھی ، نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : اپنے کپڑے پہنو اور اپنے گھر چلی جاؤ ، ان کا حق مہر ادا کر دیا ، یہ خاتون کلابیہ نہیں تھیں ، بلکہ یہ اسماء بنت نعمان غفاریہ ہیں ۔
Zayd bin Kab bin Ujrah apne walid ka yeh bayan naql karte hain keh Rasul Allah ne Bani Ghafar ki ek khatoon ke sath nikah kiya, jab Rasul Allah Hajla aroosi mein tashreef laaye, unki baghal mein kuch sufaidi dekhi, Nabi Akram ne farmaya: Apne kapde pehno aur apne ghar chali jao, unka haq mehr ada kar diya, yeh khatoon kalabiyah nahin thin, balkeh yeh Asma bint Numan Ghaffariyah hain.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ، ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شَبِيبٍ الْمَعْمَرِيُّ، ثَنَا يَحْيَى بْنُ يُوسُفَ الرَّقِّيُّ، ثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ الضَّرِيرُ، عَنْ جَمِيلِ بْنِ زَيْدٍ الطَّائِيِّ، عَنْ زَيْدِ بْنِ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: تَزَوَّجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ امْرَأَةً مِنْ بَنِي غِفَارٍ، فَلَمَّا دَخَلَتْ عَلَيْهِ وَوضَعَتْ ثِيَابَهَا رَأَى بِكَشْحِهَا بَيَاضًا، فَقَالَ لَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْبَسِي ثِيَابَكِ وَالْحَقِي بِأَهْلِكِ» وَأَمَرَ لَهَا بِالصَّدَاقِ «هَذِهِ لَيْسَتْ بِالْكِلَابِيَّةِ، إِنَّمَا هِيَ أَسْمَاءُ بِنْتُ النُّعْمَانِ الْغِفَارِيَّةُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6808 - ابن معين زيد ليس بثقة