32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
Mention of the Prophet ﷺ's maternal cousins and Hazrat Ali (RA)'s sisters Mention of Hazrat Umm Hani Fatimah bint Abi Talib bin Abdul Muttalib (RA)
ذكر صاحبة رسول الله ﷺ، حضرت أروى بنت عبد المطلب
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
umm hāni’in | Fakhitah bint Abi Talib al-Hashimiyyah | Sahabiyyah |
abī ṣāliḥin | Abu Salih As-Samman | Trustworthy, Established |
al-sha‘bī | Amir Al-Sha'bi | Trustworthy |
isrā’īl | Israel ibn Yunus al-Sabi'i | Trustworthy |
‘ubayd al-lah bn mūsá | Ubayd Allah ibn Musa al-Absi | Trustworthy, Shi'ite |
sa‘īd bn mas‘ūdin | Sa'eed bin Mas'ud Al-Marwazi | The Musnid Muhaddith, one of the trustworthy narrators |
abū al-‘abbās al-maḥbūbī | Muhammad ibn Ahmad al-Mahbubi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُمِّ هَانِئٍ | فاختة بنت أبي طالب الهاشمية | صحابية |
أَبِي صَالِحٍ | أبو صالح السمان | ثقة ثبت |
الشَّعْبِيِّ | عامر الشعبي | ثقة |
إِسْرَائِيلَ | إسرائيل بن يونس السبيعي | ثقة |
عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى | عبيد الله بن موسى العبسي | ثقة يتشيع |
سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ | سعيد بن مسعود المروزي | المحدث المسند أحد الثقات |
أَبُو الْعَبَّاسِ الْمَحْبُوبِيُّ | محمد بن أحمد المحبوبي | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 6872
Umm Hani (may Allah be pleased with her) narrated: The Messenger of Allah ﷺ sent me a marriage proposal. I excused myself, and the Prophet ﷺ accepted my excuse. Then Allah, the Exalted, revealed these verses: "O Prophet! We have made lawful to you your wives to whom you have paid their dowries, and those (slaves) whom your right hand possesses - whom Allah has given to you as spoils of war - and the daughters of your paternal uncles and the daughters of your paternal aunts and the daughters of your maternal uncles and the daughters of your maternal aunts who have emigrated with you." (Al-Ahzab: 50) She said: "I was not lawful for him because I had not migrated with them. I was among those who were divorced."
" حضرت ام ہانی رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں : رسول اللہ ﷺ نے مجھے پیغام نکاح بھیجا ، میں نے معذرت کر لی ، حضور ﷺ نے میری معذرت قبول فرما لی ، پھر اللہ تعالیٰ نے یہ آیات نازل فرمائیں ۔ يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَحْلَلْنَا لَكَ أَزْوَاجَكَ اللَّاتِي آتَيْتَ أُجُورَهُنَّ وَمَا مَلَكَتْ يَمِينُكَ مِمَّا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَيْكَ وَبَنَاتِ عَمِّكَ وَبَنَاتِ عَمَّاتِكَ وَبَنَاتِ خَالِكَ وَبَنَاتِ خَالَاتِكَ اللَّاتِي هَاجَرْنَ مَعَكَ ( الاحزاب : 50 ) ’’ اے غیب بتانے والے ( نبی ) ہم نے تمہارے لئے حلال فرمائیں تمہاری وہ بیبیاں جن کو تم مہر دو اور تمہارے ہاتھ کا مال کنیزیں جو اللہ نے تمہیں غنیمت میں دیں ، اور تمہارے چچا کی بیٹیاں اور پھپیوں کی بیٹیاں اور ماموں کی بیٹیاں اور خالاؤں کی بیٹیاں جنہوں نے تمہارے ساتھ ہجرت کی ‘‘ ( ترجمہ کنزالاایمان ، امام احمد رضا ) آپ فرماتی ہیں : میں ان کے لئے حلال نہیں تھی کیونکہ میں نے ان کے ہمراہ ہجرت نہیں کی ، میں طلاق یافتگان میں سے تھی ۔"
Hazrat Umme Hani Razi Allahu Anha farmati hain : Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe paigham nikah bheja, main ne uzr kar li, Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) ne meri uzr qubool farma li, phir Allah Ta'ala ne ye aayaten nazil farmaeen. Ya ayyuha alnnabiyyu inna ahhalna laka azwajaka allati atayta ujoorahunna wama malakat yaminuka mimma afa'a Allahu alayka wabanati ammika wabanati ammatika wabanati khalika wabanati khalatika allati hajarna ma'aka ( al-Ahzab : 50 ) ''Aey ghaib batanay walay ( Nabi ) hum ne tumharay liye halal farmaeen tumhari wo bibiyaan jin ko tum mehr do aur tumharay hath ka maal kanizeen jo Allah ne tumhen ghanimat mein den, aur tumharay chacha ki betiyan aur phuppiyon ki betiyan aur mamun ki betiyan aur khalayon ki betiyan jinhon ne tumharay sath hijrat ki '' ( Tarjuma Kanz-ul-Imaan, Imam Ahmad Raza ) Aap farmati hain : main in ke liye halal nahin thi kyunki main ne in ke humrah hijrat nahin ki, main talaq yaftagan mein se thi.
أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الْمَحْبُوبِيُّ، ثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ، ثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أُمِّ هَانِئٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ: «خَطَبَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاعْتَذَرْتُ إِلَيْهِ فَعَذَرَنِي» ثُمَّ أَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: {يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَحْلَلْنَا لَكَ أَزْوَاجَكَ اللَّاتِي آتَيْتَ أُجُورَهُنَّ} [الأحزاب: 50]- إِلَى قَوْلِهِ - {اللَّاتِي هَاجَرْنَ مَعَكَ} [الأحزاب: 50] قَالَتْ: «فَلَمْ أُحِلَّ لَهُ لِأَنِّي لَمْ أُهَاجِرْ مَعَهُ، كُنْتُ مِنَ الطُّلَقَاءِ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 6872 - سكت عنه الذهبي في التلخيص