4.
Statement of Prayer
٤-
بیان الصلاة


Mustadrak Al Hakim 691

Rafi bin Khadij (may Allah be pleased with him) reported: We used to pray the afternoon prayer with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). After that, we would slaughter a camel, divide its meat into ten parts, then cook it and finish eating the cooked meat before sunset.

"حضرت رافع بن خدیج رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں ہم رسول اللہ ﷺ کے ہمراہ نماز عصر ادا کیا کرتے تھے ۔ اس کے بعد اونٹ ذبح کرتے ، اس کے گوشت کو دس حصوں میں تقسیم کرتے ، پھر اس کو پکا کر سورج غروب ہونے سے پہلے پہلے پکا ہوا گوشت کھا کر فارغ ہو جاتے تھے ۔

Hazrat Rafi bin Khadij (رضي الله تعالى عنه) bayan karte hain hum Rasul Allah SAW ke hamrah namaz Asr ada karte thay. Iss ke baad unt zibah karte, iss ke gosht ko dus hisson mein taqseem karte, phir iss ko paka kar suraj ghuroob hone se pehle pehle paka hua gosht kha kar farigh ho jate thay.

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ مَزْيَدٍ الْبَيْرُوتِيُّ، أَخْبَرَنِي أَبِي، قَالَ: سَمِعْتُ الْأَوْزَاعِيَّ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو النَّجَاشِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنِي رَافِعُ بْنُ خَدِيجٍ، قَالَ: «كُنَّا نُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْعَصْرَ ثُمَّ نَنْحَرُ الْجَزُورَ، فَنَقْسِمُ عَشَرَ قِسَمٍ، ثُمَّ نَطْبُخُ فَنَأْكُلُ لَحْمًا نَضِيجًا قَبْلَ أَنْ تَغِيبَ الشَّمْسُ» . " قَدِ اتَّفَقَ الْبُخَارِيُّ، وَمُسْلِمُ عَلَى إِخْرَاجِ حَدِيثِ الْأَوْزَاعِيِّ، عَنْ أَبِي النَّجَاشِيِّ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، قَالَ: كُنَّا نُصَلِّي الْمَغْرِبَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ نَنْصَرِفُ وَأَحَدُنَا يُبْصِرُ مَوَاقِعَ نَبْلِهِ، وَلَهُ شَاهِدَانِ صَحِيحَانِ فِي تَعْجِيلِ الصَّلَاةِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ، فَالشَّاهِدُ الْأَوَّلُ مِنْهُمَا "