34.
Statement of Eating
٣٤-
بیان الطعام


Mustadrak Al Hakim 7163

Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "O Ka'b bin Ujrah, may Allah protect you from the leadership of the foolish." He asked: "What is the leadership of the foolish?" He (the Prophet) replied: "There will be some rulers after me who will not follow my guidance, nor will they act upon my Sunnah. Whoever considers their falsehood as truth and helps them in their oppression, he is not from me, nor am I from him, nor will such people come to my Hawdh (Cistern) of Kauthar. And whoever does not consider their falsehood as truth and does not help them in their oppression, he is from me and I am from him, and he will come to my Hawdh (Cistern) of Kauthar. O Ka'b bin Ujrah, the flesh which is nourished by unlawful means will not enter Paradise, rather the Fire is more befitting for it. O Ka'b bin Ujrah, fasting is a shield, charity extinguishes sins, and prayer is a means of nearness or (perhaps he said) a proof." These words of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), "The flesh which is nourished by unlawful means..." have also been narrated by Abu Bakr Siddiq (may Allah be pleased with him) and Umar (may Allah be pleased with him). The Hadith narrated by Abu Bakr Siddiq (may Allah be pleased with him) is (as follows):

" حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : اے کعب بن عجرہ اللہ تعالیٰ تجھے بے وقوفوں کی امارت سے بچائے ۔ انہوں نے پوچھا : بے وقوفوں کی امارت کیا ہے ؟ فرمایا : میرے بعد کچھ امراء ہوں گے ، میری ہدایت کو نہیں اپنائیں گے ، نہ میری سنت پر عمل کریں گے ، جس نے ان کے جھوٹ کو سچ کہا ، اور ظلم پر ان کی مدد کی ، وہ مجھ سے نہیں ، میں ان سے نہیں ، نہ ہی وہ لوگ میرے حوض کوثر پر آئیں گے ۔ اور جس نے ان کے جھوٹ کو سچ نہ کہا ، ظلم پر ان کی معاونت نہ کی ، وہ مجھ سے ہیں اور میں ان سے ہوں ، وہ میرے حوض کوثر پر آئیں گے ۔ اے کعب بن عجرہ وہ گوشت جنت میں نہیں جا سکتا ، جس کی پرورش حرام سے ہوئی ہو ، اس کو تو آگ ہی مناسب ہے ، اے کعب بن عجرہ روزہ ڈھال ہے ، اور صدقہ گناہوں کو مٹا دیتا ہے ، اور نماز قربان ہے یا ( شاید فرمایا ) برہان ہے ۔ نبی اکرم ﷺ کے یہ الفاظ ’’ لحم نبت من سحت ‘‘ حضرت ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ اور حضرت عمر رضی اللہ عنہ سے بھی مروی ہیں ۔ حضرت ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ سے مروی حدیث ( درج ذیل ہے )"

Hazrat Jabir bin Abdullah ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Aye Kaab bin Ujrah Allah Taala tujhe bewuqoofon ki imarat se bachaye. Unhon ne poocha: Bewuqoofon ki imarat kya hai? Farmaya: Mere baad kuch umra honge, meri hidayat ko nahi apnaenge, na meri sunnat par amal karenge, jisne unke jhoot ko sach kaha, aur zulm par unki madad ki, wo mujhse nahi, main unse nahi, na hi wo log mere howz-e-kosar par aenge. Aur jisne unke jhoot ko sach na kaha, zulm par unki muawanat na ki, wo mujhse hain aur main unse hon, wo mere howz-e-kosar par aenge. Aye Kaab bin Ujrah wo gosht jannat mein nahi ja sakta, jiski parwarish haram se hui ho, usko to aag hi munasib hai, Aye Kaab bin Ujrah roza dhaal hai, aur sadqah gunahon ko mita deta hai, aur namaz qurban hai ya (shayad farmaya) burhan hai. Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke ye alfaz ''Lahm nabat min suht'' Hazrat Abubakar Siddique (رضي الله تعالى عنه) aur Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) se bhi marvi hain. Hazrat Abubakar Siddique (رضي الله تعالى عنه) se marvi hadees (darj zail hai).

أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّنْعَانِيُّ، بِمَكَّةَ، ثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أنبأ عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبأ مَعْمَرٌ، عَنِ ابْنِ خُثَيْمٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَابِطٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «أَعَاذَكَ اللَّهُ يَا كَعْبَ بْنَ عُجْرَةَ مِنْ إِمَارَةِ السُّفَهَاءِ» قَالَ: وَمَا إِمَارَةُ السُّفَهَاءِ؟ قَالَ: "" أُمَرَاءُ يَكُونُونَ بَعْدِي لَا يَقْتَدُونَ بِهُدَايَ وَلَا يَسْتَنُّونَ بِسُنَّتِي فَمَنْ صَدَّقَهُمْ بِكَذِبِهِمْ وَأَعَانَهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ فَأُولَئِكَ لَيْسُوا مِنِّي وَلَسْتُ مِنْهُمْ وَلَا يَرِدُونَ عَلَى حَوْضِي، وَمَنْ لَمْ يُصَدِّقْهُمْ عَلَى كَذِبِهِمْ وَلَمْ يُعِنْهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ فَأُولَئِكَ مِنِّي وَأَنَا مِنْهُمْ وَسَيَرِدُونَ عَلَى حَوْضِي. يَا كَعْبَ بْنَ عُجْرَةَ إِنَّهُ لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ لَحْمٌ نَبَتَ مِنْ سُحْتٍ، النَّارُ أَوْلَى بِهِ. يَا كَعْبَ بْنَ عُجْرَةَ، الصَّوْمُ جُنَّةٌ وَالصَّدَقَةُ تُطْفِئُ الْخَطِيئَةَ وَالصَّلَاةُ قُرْبَانٌ - أَوْ قَالَ: بُرْهَانٌ -"" وَقَدْ رُوِيَ قَوْلُهُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَحْمٌ نَبَتَ مِنْ سُحْتٍ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ، وَعُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا"" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 7163 - سكت عنه الذهبي في التلخيص