34.
Statement of Eating
٣٤-
بیان الطعام
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Miqdami bin Abi Karima | Al-Muqdam ibn Ma'di Karib al-Kindi | Companion |
| Saeed ibn al-Muhajir | Sa'id ibn Abi al-Muhajir al-Shami | Unknown |
| Abi al-Judi | Al-Harith ibn Umair al-Asadi | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Ammar ibn Abd al-Jabbar | Ammar ibn Abd al-Jabbar al-Marwazi | Saduq Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْمِقْدَامِ بْنِ أَبِي كَرِيمَةَ | المقدام بن معدي كرب الكندي | صحابي |
| سَعِيدِ بْنِ الْمُهَاجِرِ | سعيد بن أبي المهاجر الشامي | مجهول |
| أَبِي الْجُودِيِّ | الحارث بن عمير الأسدي | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| عَمَّارُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ | عمار بن عبد الجبار المروزي | صدوق حسن الحديث |
Mustadrak Al Hakim 7179
Muqaddam bin Abi Karima reported: The Prophet, peace and blessings be upon him, said, “If a Muslim visits a people and they do not host him as a guest, then it is a duty upon every Muslim to aid him until he takes from their pots, their crops, and their wealth what will suffice him for that night.”
مقدام بن ابی کریمہ فرماتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : جو مسلمان کسی قوم کے پاس مہمان جائے ، اور مہمان ان کی ضیافت سے محروم رہ جائے ، تو ہر مسلمان پر فرض ہے کہ اس مہمان کی مدد کرے ۔ یہاں تک کہ مہمان اسی رات ان کی ہنڈیا سے ، ان کی فصل سے اور اس کے مال سے بقدر ضرورت لے سکتا ہے ۔
Muqaddam bin Abi Karima farmate hain ki Nabi Akram ﷺ ne irshad farmaya: Jo Musalman kisi qaum ke pas mehman jaye, aur mehman un ki ziyafat se mehroom reh jaye, to har Musalman par farz hai ki us mehman ki madad kare. Yahan tak ki mehman usi raat un ki handi se, un ki fasal se aur us ke maal se baqadr zaroorat le sakta hai.
فَأَخْبَرَنِيهِ عَمَّارُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي الْجُودِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُهَاجِرِ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ أَبِي كَرِيمَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «أَيُّمَا مُسْلِمٍ ضَافَ قَوْمًا فَأَصْبَحَ الضَّيْفُ مَحْرُومًا كَانَ حَقًّا عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ نَصْرُهُ حَتَّى يَأْخُذَ بِقِرَى لَيْلَتِهِ مِنْ زَرْعِهِ وَمَالِهِ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 7179 - صحيح