4.
Statement of Prayer
٤-
بیان الصلاة


The virtue of five prayers

فضيلة الصلوات الخمس

Mustadrak Al Hakim 719

Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) and Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrate: Once, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was sitting on the pulpit and swore three times, "By the Being in whose grip of power is my soul." Then he remained silent. Each of us became saddened upon hearing the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) swearing in this manner and began to weep. Then, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Paradise, its doors will be opened for the one who establishes the five prayers, fasts the month of Ramadan and avoids the seven destructive sins, to the extent that Paradise itself will long for him." Then he recited this verse: "If you avoid the major sins which you are forbidden, We will remove from you your lesser sins."

"حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ اور حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں : ایک مرتبہ نبی اکرم ﷺ منبر پر بیٹھے اور تین مرتبہ یوں قسم کھائی ’’ اس زات کی قسم جس کے قبضہ قدرت میں میری جان ہے ‘‘ پھر آپ خاموش ہو گئے ، رسول اللہ ﷺ اس طرح قسم کھانے پر ہم میں سے ہر شخص غمزدہ ہو کر رونے لگا ۔ پھر آپ ﷺ نے فرمایا : جو شخص پانچ وقت کی نماز ادا کرے ، رمضان کے روزے رکھے اور سات بڑے کبیرہ گناہوں سے بچتا رہے ، اس کے لیے قیامت کے دن جنت کے دروازے کھول دیے جائیں گے حتیٰ کہ جنت خود اس کے لیے بے چین ہو گی ۔ پھر آپ نے یہ آیت پڑھی :’’ إِنْ تَجْتَنِبُوا كَبَائِرَ مَا تُنْهَوْنَ عَنْهُ نُكَفِّرْ عَنْكُمْ سَيِّئَاتُكُمْ

Hazrat Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) aur Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) bayan karte hain : Ek martaba Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) mimbar par baithe aur teen martaba yun qasam khai '' Iss Zat ki qasam jis ke qabza qudrat mein meri jaan hai '' phir aap khamosh ho gaye, Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) iss tarah qasam khane par hum mein se har shakhs ghamzada ho kar rone laga. Phir aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : Jo shakhs panch waqt ki namaz ada kare, Ramzan ke roze rakhe aur saat barre kabira gunahon se bachta rahe, uss ke liye qayamat ke din jannat ke darwaze khol diye jayenge hatta ke jannat khud uss ke liye bechain ho gi. Phir aap ne ye ayat padhi : "In tajtanibu kabaira ma tunhaun anhu nukaffir ankum sayyiatikum"

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، أَنْبَأَ ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ، حَدَّثَهُ أَنَّ نُعَيْمًا الْمُجْمِرَ، حَدَّثَهُ أَنَّ صُهَيْبًا مَوْلَى الْعُتْوَارِيِّينَ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، وَأَبَا هُرَيْرَةَ يُخْبِرَانِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ جَلَسَ عَلَى الْمِنْبَرِ، ثُمَّ قَالَ: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ» ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ سَكَتَ، فَأَكَبَّ كُلُّ رَجُلٍ مِنَّا يَبْكِي حَزِينًا لِيَمِينِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ قَالَ: "" مَا مِنْ عَبْدٍ يَأْتِي الصَّلَوَاتِ الْخَمْسَ، وَيَصُومُ رَمَضَانَ، وَيَجْتَنِبُ الْكَبَائِرَ السَّبْعَ، إِلَّا فُتِحَتْ لَهُ أَبْوَابُ الْجَنَّةِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، حَتَّى أَنَّهَا لَتَصْطَفِقُ ثُمَّ تَلَا {إِنْ تَجْتَنِبُوا كَبَائِرَ مَا تُنْهَوْنَ عَنْهُ نُكَفِّرْ عَنْكُمْ سَيِّئَاتُكُمْ} [النساء: 31] «.» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ، وَالَّذِي عِنْدِي أَنَّهُمَا أَهْمَلَاهُ لِذِكْرِ صُهَيْبٍ مَوْلَى الْعُتْوَارِيِّينَ بَيْنَ نُعَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَأَبِي هُرَيْرَةَ، فَإِنَّهُمَا قَدِ اتَّفَقَا عَلَى صِحَّةِ رِوَايَةِ نُعَيْمٍ عَنِ الصَّحَابَةِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 719 - صحيح