35.
Statement of Drinking
٣٥-
أحكام الشرب
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-raḥman | Abd al-Rahman ibn Awf al-Zuhri | Companion |
abī ‘abd al-raḥman | Hamid ibn Abd al-Rahman al-Zahri | Trustworthy |
‘aṭā’ bn al-sā’ib | Ata ibn al-Sa'ib al-Thaqafi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
khālid bn ‘abd al-lah | Khalid ibn Abdullah at-Tahan | Thiqah Thabit |
musaddad bn musarhadin | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
abū ‘abd al-lah al-būshanjī | Muhammad ibn Ibrahim al-Abdi | Trustworthy Hadith Preserver, Jurist |
abū zakarīā al-‘anbarī | Yahya ibn Muhammad al-Anbari | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدَ الرَّحْمَنِ | عبد الرحمن بن عوف الزهري | صحابي |
أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ | حميد بن عبد الرحمن الزهري | ثقة |
عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ | عطاء بن السائب الثقفي | صدوق حسن الحديث |
خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | خالد بن عبد الله الطحان | ثقة ثبت |
مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْبُوشَنْجِيُّ | محمد بن إبراهيم العبدي | ثقة حافظ فقيه |
أَبُو زَكَرِيَّا الْعَنْبَرِيُّ | يحيى بن محمد العنبري | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 7222
Abu Abdur Rahman narrates that Abdur Rahman bin Auf (may Allah be pleased with him) cooked food and invited some of the companions to eat. Among them was Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him). (After finishing the meal, after drinking wine, when they began to pray, during the prayer, they recited Surah Kafiroon and due to forgetfulness, the words were uttered like this) "Say, "O disbelievers, I do not worship what you worship." (Al-Kafirun: 2) "And we worship what you worship." Then Allah Almighty revealed this verse. "O you who believe! Approach not prayers with a mind befogged, until ye can understand all that ye say..." (An-Nisa: 43) "O believers, do not approach prayer while you are intoxicated until you know what you are saying." (Translation Kanz-ul-Iman, Imam Ahmad Raza) ** All these chains of narration are authentic. And this ruling is regarding the hadith of Sufian Thori. Because among the students of Ata bin Saib, he has the strongest memory.
" ابوعبدالرحمن بیان کرتے ہیں کہ حضرت عبدالرحمن بن عوف رضی اللہ عنہ نے کھانا پکایا اور کچھ صحابہ کرام کو دعوت پر بلایا ، ان میں حضرت علی ابن ابی طالب رضی اللہ عنہ بھی تھے ( کھانے سے فراغت کے بعد شراب نوشی کے بعد نماز پڑھنے لگے تو نماز کے دوران سورت کافرون کی تلاوت کی اور بھولنے کی وجہ سے الفاظ یوں ادا ہوئے ) {قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ} [الكافرون: 2] وَنَحْنُ عَابِدُونَ مَا عَبَدْتُمْ ’’ فرما دیجئے ! اے کافرو ، میں اس کی عبادت نہیں کرتا جس کی تم کرتے ہو اور ہم اس کی عبادت کرتے ہیں جس کی تم کرتے ہو ‘‘ تب اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل فرمائی ۔ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَقْرَبُوا الصَّلَاةَ وَأَنْتُمْ سُكَارَى حَتَّى تَعْلَمُوا مَا تَقُولُونَ ( النساء : 43 )« ’’ اے ایمان والو نشہ کی حالت میں نماز کے پاس نہ جاؤ جب تک اتنا ہوش نہ ہو کہ جو کہو اسے سمجھو ‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا ) ٭٭ یہ تمام اسانید صحیح ہیں ۔ اور یہ حکم سفیان ثوری کی حدیث کے بارے میں ہے ۔ کیونکہ عطاء بن سائب کے شاگردوں میں یہ سب سے زیادہ مضبوط حافظے والے ہیں ۔"
Abuabdurrehman bayan karte hain ke Hazrat Abdurrahman bin Auf razi Allah anhu ne khana pakaya aur kuch sahaba kiram ko dawat par bulaya, un mein Hazrat Ali ibn Abi Talib razi Allah anhu bhi thay (khane se faraghat ke bad sharaab noshi ke bad namaz parhne lage to namaz ke dauran Surah Kafiroon ki tilawat ki aur bhulne ki wajah se alfaaz yun ada huye) {Qul ya ayyuhal kafiroon laa a'budu ma ta'budoon} [Al-Kafiroon: 2] wa nahnu 'aabidoona ma 'abadtum ''Farma dijiye! Aye kafiro, main is ki ibadat nahin karta jis ki tum karte ho aur hum is ki ibadat karte hain jis ki tum karte ho'' Tab Allah ta'ala ne yeh ayat nazil farmai. Ya ayyuhal lazeena aamanu laa taqrabussalata wa antum sukara hatta ta'lamo ma taqooloon (An-Nisa: 43) ''Aye Imaan walo nasha ki halat mein namaz ke pass na jao jab tak itna hosh na ho ke jo kaho use samjho'' (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza) ** Yeh tamam asaneed sahi hain. Aur yeh hukum Sufiyan Sori ki hadees ke bare mein hai. Kyunki Ata bin Saib ke shagirdon mein yeh sab se zyada mazboot hafizay walay hain.
حَدَّثَنَاهُ أَبُو زَكَرِيَّا الْعَنْبَرِيُّ، ثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْبُوشَنْجِيُّ، ثَنَا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ، أَنْبَأَ خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ صَنَعَ طَعَامًا قَالَ: " فَدَعَا نَاسًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهِمْ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَقَرَأَ: {قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ} [الكافرون: 2] وَنَحْنُ عَابِدُونَ مَا عَبَدْتُمْ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَقْرَبُوا الصَّلَاةَ وَأَنْتُمْ سُكَارَى حَتَّى تَعَلَّمُوا مَا تَقُولُونَ} [النساء: 43] «هَذِهِ الْأَسَانِيدُ كُلُّهَا صَحِيحَةُ وَالْحُكْمُ لِحَدِيثِ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ فَإِنَّهُ أَحْفَظُ مِنْ كُلِّ مَنْ رَوَاهُ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ»