4.
Statement of Prayer
٤-
بیان الصلاة


Explanation of Imamate and congregational prayer

شرح الإمامة وصلاة الجماعة

NameFameRank
Abi Hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
Saeedun Sa'eed ibn Abi Sa'eed al-Maqburi Trustworthy
Ibn 'Ajlan Muhammad bin Ajlan Al-Qurashi Saduq Hasan al-Hadith
Yahya ibn Sa'id Yahya ibn Sa'id al-Qattan Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary
Abi, haddathani Ahmad ibn Hanbal al-Shaybani Trustworthy Hadith Scholar, Jurisprudent, Authority
Abdullah ibn Ahmad ibn Hanbal Abdullah ibn Ahmad ash-Shaybani Trustworthy, Hadith Master
Ahmad ibn Ja'far al-Qati'i Ahmad ibn Ja'far al-Qutay'i Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith)
Musaddad Musaad ibn Musarhad al-Asadi Trustworthy Haafiz
Yahya ibn Muhammad ibn Yahya al-Dhuhli Yahya ibn Muhammad al-Dhuhli Trustworthy Hadith Scholar
Abu Abdillah Muhammad ibn Ya'qub al-Hafiz Muhammad ibn Yaqub al-Shaybani Trustworthy Hadith Scholar

Mustadrak Al Hakim 745

Ibn ‘Ajlan reported from Sa’eed, on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him), that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to Ka’b ibn ‘Ujrah (may Allah be pleased with him): “When you perform ablution and enter the mosque, do not interlace your fingers.” This hadith was also narrated by Shareek from Muhammad ibn ‘Ajlan, but there is a mistake in his chain of narration.

ابن عجلان نے سعید کے واسطے سے ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کا یہ بیان نقل کیا ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے حضرت کعب بن عجرہ رضی اللہ عنہ سے فرمایا : جب تم وضو کر لو اور مسجد میں داخل ہو جاؤ تو اپنی انگلیوں میں تشبیک مت کرو ( ایک ہاتھ کی انگلیوں کو دوسرے ہاتھ کی انگلیوں میں ڈالنے کو تشبیک کہتے ہیں ) اسی حدیث کو شریک بن عبداللہ نے محمد بن عجلان سے روایت کیا ہے لیکن ان کو اس کی سند میں غلطی لگی ہے ( جیسے کہ درج ذیل حدیث ہے )

Ibn Ajlan ne Saeed ke waste se Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) ka yeh bayan naqal kya hai ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Hazrat Kaab bin Ujrah (رضي الله تعالى عنه) se farmaya: Jab tum wazu kar lo aur masjid mein dakhil ho jao to apni ungliyon mein tashbeek mat karo (ek hath ki ungliyon ko dusre hath ki ungliyon mein daalne ko tashbeek kehte hain). Isi hadees ko Shareek bin Abdullah ne Muhammad bin Ajlan se riwayat kya hai lekin un ko is ki sanad mein ghalti lagi hai (jaise ke darj zail hadees hai).

حَدَّثَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، ثنا مُسَدَّدٌ، وَأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَا: ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ، ثنا سَعِيدٌ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِكَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ: «إِذَا تَوَضَّأْتَ ثُمَّ دَخَلْتَ الْمَسْجِدَ فَلَا تُشَبِّكَنَّ بَيْنَ أَصَابِعِكَ» . رَوَاهُ شَرِيكُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ فَوَهِمَ فِي إِسْنَادِهِ [التعليق - من تلخيص الذهبي] 745 - رواه شريك عن ابن عجلان عن أبيه عن أبي هريرة فوهم شريك