39.
Narrations Regarding Sacrifice
٣٩-
روایات عن الأضاحی
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘tbh bn ‘abdin al-sulamī | Utbah ibn Abd as-Salami | Sahabi |
yazīd bn khālidin al-miṣrī | Dhu Misr al-Muqri | Acceptable |
abū ḥumaydin al-ru‘aynī | Abu Humayd al-Ra'ini | Unknown |
thawr bn yazīd | Thawr ibn Yazid al-Rahbi | Trustworthy except that he believes in predestination |
‘īsá bn yūnus | Isa ibn Yunus al-Subay'i | Trustworthy, Reliable |
abī | Ali ibn Bahr al-Qattan | Trustworthy |
al-ḥasan bn ‘alī bn baḥrin al-burrī | Al-Hasan ibn Ali al-Barri | Trustworthy, Reliable |
abū ‘abd al-lah muḥammad bn ‘abd al-lah al-zāhid | Muhammad ibn Abdullah al-Saffar | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُتْبَةَ بْنَ عَبْدٍ السُّلَمِيَّ | عتبة بن عبد السلمي | صحابي |
يَزِيدُ بْنُ خَالِدٍ الْمِصْرِيُّ | ذو مصر المقرائي | مقبول |
أَبُو حُمَيْدٍ الرُّعَيْنِيُّ | أبو حميد الرعيني | مجهول |
ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ | ثور بن يزيد الرحبي | ثقة ثبت إلا أنه يرى القدر |
عِيسَى بْنُ يُونُسَ | عيسى بن يونس السبيعي | ثقة مأمون |
أَبِي | علي بن بحر القطان | ثقة |
الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ بَحْرٍ الْبُرِّيُّ | الحسن بن علي البري | ثقة مأمون |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الزَّاهِدُ | محمد بن عبد الله الصفار | ثقة |
Mustadrak Al Hakim 7536
Yazid bin Khalid Misri said: I went to Utbah bin Abdus Salam and said: O Abu Al-Walid! I went out to buy an animal for sacrifice, but I did not like any animal. I found a "Tharmaa" (an animal with a broken tooth), which I do not like. What do you say about it? He said: Can you not bring it to me? I said: Glory be to Allah! Is it permissible for you and not permissible for me? He said: Yes, you are in doubt and I am not. The Messenger of Allah ﷺ prohibited from sacrificing "Musfara", "Mustathlah", "Nafaa", "Mushiya" and "Kusraa". * "Musfara" is an animal whose ear has been cut off from the root and its hole is visible. * "Mustathlah" is an animal whose horn is broken. * "Nafaa" is an animal whose eyes are sunken. * "Mushiya" is an animal that cannot walk with the flock due to thinness and lameness. * And "Kusraa" is an animal whose leg is broken. ** This Hadith is Sahih Al-Isnad but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" یزید بن خالد مصری فرماتے ہیں : میں عتبہ بن عبد سلمی کے پاس گیا اور کہا : اے ابوالولید میں قربانی کا جانور لینے نکلا ہوں ، لیکن مجھے کوئی جانور پسند نہیں آیا ، ایک ثرماء ( ٹوٹے ہوئے دانت والا ) جانور ملا ہے ، وہ مجھے پسند نہیں ہے ۔ آپ اس کے بارے میں کیا فرماتے ہیں ؟ انہوں نے کہا : کیا تم اس کو میرے پاس نہیں لا سکتے ؟ میں نے کہا : سبحان اللہ وہ آپ کے لیے جائز اور میرے لیے ناجائز ہے ؟ انہوں نے کہا : جی ہاں تم شک کر رہے ہو اور مجھے کوئی شک نہیں ہے ۔ رسول اللہ ﷺ نے مصفرہ ، مستاصلہ ، نحفاء ، مشیعہ اور کسراء سے منع فرمایا ہے ۔ ٭ مصفرہ اس جانور کہتے ہیں جس کا کان جڑ سے کٹ گیا ہو اور اس کا سوراخ نظر آ رہا ہو ۔ ٭ مستاصلہ اس جانور کو کہتے ہیں ، جس کا سینگ ٹوٹا ہوا ہے ۔ ٭ نحفاء ایسے جانور کو کہتے ہیں جس کی آنکھیں بھینگی ہوں ۔ ٭ مشیعہ ایسے جانور کو کہتے ہیں جو لاغری اور لنگڑے پن کی وجہ سے ریوڑ کے ساتھ نہ چل سکتا ہو ۔ ٭ اور کسراء اس جانور کو کہتے ہیں ، جس کی ٹانگ ٹوٹی ہوئی ہو ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Yazid bin Khalid Misri farmate hain : main Utba bin Abd Salmi ke pas gaya aur kaha : aye Abu al-Walid main qurbani ka janwar lene nikla hun, lekin mujhe koi janwar pasand nahin aaya, ek tharmaa ( toote hue daant wala ) janwar mila hai, woh mujhe pasand nahin hai. Aap iske bare mein kya farmate hain? Unhon ne kaha : kya tum isko mere pas nahin la sakte? Maine kaha : Subhan Allah woh aap ke liye jayaz aur mere liye najayaz hai? Unhon ne kaha : ji haan tum shak kar rahe ho aur mujhe koi shak nahin hai. Rasul Allah ﷺ ne musfira, mustasla, nahafaa, mushiya aur kusra se mana farmaya hai. * Musfira us janwar kahte hain jis ka kaan jad se kat gaya ho aur uska suraakh nazar aa raha ho. * Mustasla us janwar ko kahte hain, jis ka sing toota hua hai. * Nahafaa aise janwar ko kahte hain jis ki aankhein bhingi hon. * Mushiya aise janwar ko kahte hain jo laghri aur langde pan ki wajah se rewar ke sath na chal sakta ho. * Aur kusra us janwar ko kahte hain, jis ki taang tooti hui ho. ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne isko naqal nahin kiya.
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الزَّاهِدُ، ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ بَحْرٍ الْبُرِّيُّ، حَدَّثَنِي أَبِي، ثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، ثَنَا ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنِي أَبُو حُمَيْدٍ الرُّعَيْنِيُّ، حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ خَالِدٍ الْمِصْرِيُّ، قَالَ: أَتَيْتُ عُتْبَةَ بْنَ عَبْدٍ السُّلَمِيَّ، فَقُلْتُ: يَا أَبَا الْوَلِيدِ إِنِّي خَرَجْتُ ألْتَمِسُ الضَّحَايَا فَلَمْ أَجِدٍ شَيْئًا يُعْجِبُنِي غَيْرَ ثَرْمَاءَ فَكَرِهْتُهَا فَمَا تَقُولُ؟ قَالَ: أَفَلَا جِئْتَنِي بِهَا فَقُلْتُ: سُبْحَانَ اللَّهِ تَجُوزُ عَنْكَ وَلَا تَجُوزُ عَنِّي؟ قَالَ: نَعَمْ إِنَّكَ تَشُكُّ وَلَا أَشُكُّ إِنَّمَا «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْمُصْفَرَّةِ وَالْمُسْتَأْصَلَةِ وَالنَّحْفَاءِ وَالْمُشَيَّعَةِ وَالْكَسْرَاءِ» وَالْمُصْفَرَّةُ الَّتِي تُسْتَأْصَلُ أُذُنُهَا حَتَّى يَبْدُوَ صِمَاخُهَا، وَالْمُسْتَأْصَلَةُ الَّتِي أُخِذَ قَرْنُهَا، وَالنَّحْفَاءُ الَّتِي تُنْحَفُ عَيْنُهَا، وَالْمُشَيَّعَةُ الَّتِي لَا تَتْبَعُ الْغَنَمَ عَجَفًا وَضَعْفًا، وَالْكَسْرَاءُ الْكَسِيرُ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 7536 - سكت عنه الذهبي في التلخيص