41.
Narrations Regarding Repentance and Returning to Allah
٤١-
روایات عن التوبة والرجوع إلى الله
Name | Fame | Rank |
---|
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|
Mustadrak Al Hakim 7652
Ibn Abi Mulaika (may Allah be pleased with him) narrates regarding the verse: "And she, in whose house he was, sought to seduce him (to do an evil act), she bolted the doors and said: "Come on, O you." He said: "I seek refuge in Allah (or Allah forbid)!.." (Yusuf: 24) that: Yusuf (peace be upon him) was ready to have intercourse with Zulaikha when suddenly a voice came, "O son of Yaqoob! Would you commit adultery?" He became like a bird whose wings have been plucked and is trying to fly without them. ** This narration has a Sahih (authentic) chain of narrators, however, Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not include it in their collections.
" حضرت ابن ابی ملیکہ رضی اللہ عنہ اللہ تعالیٰ کے ارشاد وَلَقَدْ هَمَّتْ بِهِ وَهَمَّ بِهَا [ يوسف : 24 ] کے بارے میں فرماتے ہیں : حضرت یوسف علیہ السلام زلیخا کے ساتھ وطی کے لیے تیار ہو چکے تھے کہ اچانک ایک آواز آئی ’’ اے ابن یعقوب ! کیا تم زنا کرو گے ؟ وہ ایسے پرندے کی طرح ہو گئے جس کے پر اکھیڑ دئیے گئے ہوں اور وہ بغیر پروں کے اڑنے کی کوشش کر رہا ہو ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Ibn e Abi Malika RA Allah Taala ke irshad Wa La Qad Hammat Bihi Wa Hamma Biha (Yusuf:24) ke baare mein farmate hain : Hazrat Yusuf AS Zulaikha ke sath wati ke liye taiyar ho chuke thay ke achanak ek aawaz aayi '' Aye Ibn e Yaqoob! kya tum zina karo ge? Wo aise parinde ki tarah ho gaye jis ke par ukhaad diye gaye hon aur wo baghair paron ke urnay ki koshish kar raha ho. ** Ye hadees Sahih ul Asnad hai lekin Imam Bukhari RA aur Imam Muslim RA ne isko naqal nahin kiya.
أَخْبَرَنَا حَمْزَةُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْعَقَبِيُّ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ حَيَّانَ، ثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: {وَلَقَدْ هَمَّتْ بِهِ وَهَمَّ بِهَا} [يوسف: 24] قَالَ: "" جَلَسَ مِنْهَا مَجْلِسَ الرَّجُلِ مِنِ امْرَأَتِهِ فَنُودِيَ: يَا ابْنَ يَعْقُوبَ، أَتَزْنِي فَتَكُونَ كَالطَّائِرِ يُنْتَفُ رِيشَهُ فَيَطِيرُ وَلَا رِيشَ لَهُ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 7652 - صحيح