41.
Narrations Regarding Repentance and Returning to Allah
٤١-
روایات عن التوبة والرجوع إلى الله
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ḥaduhum | Anonymous Name | |
abīh | Abu Zayd | Unknown |
‘abd al-raḥman bn al-baylamānī | Abdur-Rahman ibn Abi Zayd Al-Baylamani | Weak narrator of Hadith |
sufyān al-thawrī | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
al-mu’ammal bn ismā‘īl | Mu'ammal ibn Isma'il al-'Adawi | Saduq (truthful) but with bad memorization |
fulayḥ bn ‘amrw al-kashshī | Falih bin Amr al-Kashi | Unknown |
abū ja‘farin muḥammad bn khuzaymah bn qutaybat al-kashshī | Muhammad ibn Khuzayma al-Kashshi | Unknown |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَحَدُهُمْ | اسم مبهم | |
أَبِيهِ | أبو زيد | مجهول |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْبَيْلَمَانِيِّ | عبد الرحمن بن أبي زيد البيلماني | ضعيف الحديث |
سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
الْمُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ | مؤمل بن إسماعيل العدوي | صدوق سيئ الحفظ |
فُلَيْحُ بْنُ عَمْرٍو الْكَشِّيُّ | فليح بن عمرو الكشي | مجهول الحال |
أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ خُزَيْمَةَ بْنِ قُتَيْبَةَ الْكَشِّيُّ | محمد بن خزيمة الكشي | مجهول الحال |
Mustadrak Al Hakim 7663
Sufyan Thori said: I wrote a letter to Abdur Rahman bin Bailmani and asked him to tell me the hadith that he had learned from his father. He wrote me back with this hadith, saying that his father narrated that he was sitting in a gathering of the Companions. One of them said: I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) say: Whoever repents a year before his death, Allah will accept his repentance. Another said: Did you hear the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) say this? He said: Yes, I heard it. This second Companion said: I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) say: Whoever repents a month before his death, Allah will accept his repentance. Another Companion said: Did you hear this from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)? He said: Yes, I heard this. This third Companion said: I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) say: Whoever repents a day before his death, Allah will accept his repentance. The fourth said: Did you hear this from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)? He said: Yes, I heard this from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). 'Whoever repents a moment before his death, Allah will accept his repentance. The fifth said to him: Did you hear this statement of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)? He said: Yes, that's what I heard. He said: Whoever repents before the death rattle comes, Allah will accept his repentance. **Sufyan bin Saeed, although he has a better memory than Darawaridi and Hisham bin Sa'd, because there is no mention of his hearing from Ibn Bailmani in this hadith. Nor is there any mention of Zayd bin Aslam's hearing. It only mentions permission and writing. The authentic thing in this chain is the narrator who narrated from a Companion of the Messenger through Ibn Bailmani through Zayd bin Aslam. And Abdullah bin Nafi Madani is innocent in this narration because he narrated on the authority of Hisham bin Sa'd that he was the Companion Abdullah bin Amr bin Al-Aas (may Allah be pleased with him).
" حضرت سفیان ثوری فرماتے ہیں : میں نے عبدالرحمن بن بیلمانی کی جانب ایک خط لکھ کر ان سے پوچھا کہ وہ مجھے وہ حدیث بتائیں جو انہوں نے اپنے والد سے لی ہے ۔ انہوں نے مجھے جوابی مکتوب میں یہ حدیث لکھ کر بھیجی ، کہ ان کے والد بیان کرتے ہیں کہ وہ صحابہ کرام کی ایک جماعت میں بیٹھے ہوئے تھے ، ان میں سے ایک نے کہا : میں نے رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ جو شخص موت سے ایک سال پہلے توبہ کر لے ، اللہ تعالیٰ اس کی توبہ کو قبول فرما لیتا ہے ۔ دوسرے نے کہا : کیا تو نے رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے ؟ اس نے کہا : جی ہاں ، میں نے سنا ہے ۔ اس دوسرے صحابی نے کہا : میں نے رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ جو شخص موت سے ایک مہینہ پہلے توبہ کر لے ، اللہ تعالیٰ اس کی توبہ کو قبول فرما لیتا ہے ۔ ایک اور صحابی نے کہا : تم نے رسول اللہ ﷺ سے یہ بات سنی ہے ؟ اس نے کہا : جی ہاں میں نے یہی بات سنی ہے ۔ اس تیسرے صحابی نے کہا : میں نے رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ جو شخص موت سے ایک دن پہلے توبہ کر لے ، اللہ تعالیٰ اس کی توبہ کو قبول فرما لیتا ہے ۔ چوتھے نے کہا : تو نے رسول اللہ ﷺ سے یہی بات سنی ہے ؟ اس نے کہا : جی ہاں میں نے رسول اللہ ﷺ سے یہ سنی ہے ’’ جو شخص موت سے ایک لمحہ پہلے توبہ کر لے ، اللہ تعالیٰ اس کی توبہ قبول فرما لیتا ہے ۔ پانچویں نے اس سے کہا : کیا تو نے رسول اللہ ﷺ کا یہ ارشاد سنا ہے ؟ اس نے کہا : جی ہاں ، میں نے یہی سنا ہے ۔ اس نے کہا : جو شخص موت کی ہچکی آنے سے پہلے پہلے توبہ کر لے ، اللہ تعالیٰ اس کی توبہ قبول کر لیتا ہے ۔ ٭٭ سفیان بن سعید اگرچہ دراوردی اور ہشام بن سعد سے زیادہ حافظے والے ہیں ، کیونکہ اس حدیث میں بن بیلمانی سے ان کے سماع کا کہیں کوئی ذکر موجود نہیں ہے ۔ اور نہ ہی زید بن اسلم کے سماع کا ذکر ہے ۔ اس میں صرف اجازت اور کتابت کا تذکرہ ہے ۔ اس سلسلے میں معتبر بات اس راوی کی ہے جس نے زید بن اسلم کے واسطے سے ابن بیلمانی کے واسطے سے ایک صحابی رسول سے روایت کی ہے ۔ اور عبداللہ بن نافع مدنی اس روایت میں بے قصور ہیں ، کیونکہ انہوں نے ہشام بن سعد کے واسطے سے بیان کر دیا ہے کہ وہ صحابی حضرت عبداللہ بن عمرو بن العاص رضی اللہ عنہ ہیں ۔"
Hazrat Sufiyan Sori farmate hain : maine Abdul Rahman bin Bailamani ki janib ek khat likh kar un se poocha ke woh mujhe woh hadees bataen jo unhon ne apne walid se li hai . Unhon ne mujhe jawabhi maktub mein ye hadees likh kar bheji , ke unke walid bayan karte hain ke woh Sahaba kiram ki ek jamaat mein baithe hue the , un mein se ek ne kaha : main ne Rasul Allah SAW ko ye farmate hue suna hai ke jo shakhs maut se ek saal pehle tauba kar le, Allah ta'ala uski tauba ko kubool farma leta hai . Doosre ne kaha : kya tune Rasul Allah SAW ko ye farmate hue suna hai ? Usne kaha : ji haan , maine suna hai . Is doosre sahabi ne kaha : maine Rasul Allah SAW ko ye farmate hue suna hai ke jo shakhs maut se ek mahina pehle tauba kar le , Allah ta'ala uski tauba ko kubool farma leta hai . Ek aur sahabi ne kaha : tumne Rasul Allah SAW se ye baat suni hai ? Usne kaha : ji haan maine yahi baat suni hai . Is teesre sahabi ne kaha : maine Rasul Allah SAW ko ye farmate hue suna hai ke jo shakhs maut se ek din pehle tauba kar le , Allah ta'ala uski tauba ko kubool farma leta hai . Chauthe ne kaha : Tune Rasul Allah SAW se yahi baat suni hai ? Usne kaha : ji haan maine Rasul Allah SAW se ye suni hai ’’ jo shakhs maut se ek lamha pehle tauba kar le , Allah ta'ala uski tauba kubool farma leta hai . Panchwen ne us se kaha : kya tune Rasul Allah SAW ka ye irshad suna hai ? Usne kaha : ji haan , maine yahi suna hai . Usne kaha : jo shakhs maut ki hiccki aane se pehle pehle tauba kar le , Allah ta'ala uski tauba kubool kar leta hai . ** Sufiyan bin Saeed agerche dirawardi aur Hisham bin Saad se zyada hafize wale hain , kyunki is hadees mein bin Bailamani se un ke samaa ka kahin koi zikar maujood nahin hai . Aur na hi Zaid bin Aslam ke samaa ka zikar hai . Is mein sirf ijazat aur kitabat ka tazkira hai . Is silsile mein motabar baat is ravi ki hai jisne Zaid bin Aslam ke waste se Ibn Bailamani ke waste se ek sahabi Rasul se riwayat ki hai . Aur Abdullah bin Nafe Madani is riwayat mein be qasoor hain , kyunki unhon ne Hisham bin Saad ke waste se bayan kar diya hai ke woh sahabi Hazrat Abdullah bin Amr bin al-Aas (RA) hain .
فَحَدَّثَنَاهُ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ خُزَيْمَةَ بْنِ قُتَيْبَةَ الْكَشِّيُّ، مِنْ أَصْلِ كِتَابِهِ، ثَنَا فُلَيْحُ بْنُ عَمْرٍو الْكَشِّيُّ، ثَنَا الْمُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، قَالَ: كَتَبْتُ إِلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْبَيْلَمَانِيِّ، أَسْأَلُهُ عَنْ حَدِيثٍ يُحَدِّثُ بِهِ عَنْ أَبِيهِ، فَكَتَبَ إِلَيَّ أَنَّ أَبَاهُ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ جَلَسَ إِلَى نَفَرٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ أَحَدُهُمْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ تَابَ إِلَى اللَّهِ قَبْلَ مَوْتِهِ بِسَنَةٍ تَابَ اللَّهُ عَلَيْهِ» ، فَقَالَ لَهُ آخَرُ: أَنْتَ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: وَأَنَا قَدْ سَمِعْتُهُ، قَالَ آخَرُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ تَابَ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ قَبْلَ مَوْتِهِ بِشَهْرٍ تَابَ اللَّهُ عَلَيْهِ» ، قَالَ آخَرُ: أَنْتَ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: وَأَنَا قَدْ سَمِعْتُهُ، قَالَ آخَرُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ تَابَ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ قَبْلَ مَوْتِهِ بِيَوْمٍ تَابَ اللَّهُ عَلَيْهِ» ، قَالَ آخَرُ: أَنْتَ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: وَأَنَا قَدْ سَمِعْتُهُ، قَالَ آخَرُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ تَابَ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ قَبْلَ مَوْتِهِ بِسَاعَةٍ تَابَ اللَّهُ عَلَيْهِ» فَقَالَ آخَرُ: أَنْتَ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: وَأَنَا قَدْ سَمِعْتُهُ، فَقَالَ آخَرُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ تَابَ إِلَى اللَّهُ قَبْلَ الْغَرْغَرَةِ تَابَ اللَّهُ عَلَيْهِ» سُفْيَانُ بْنُ سَعِيدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَإِنْ كَانَ أَحْفَظَ مِنَ الدَّرَاوَرْدِيِّ، وَهِشَامِ بْنِ سَعْدٍ، فَإِنَّهُ لَمْ يَذْكُرْ سَمَاعَهُ فِي هَذَا الْحَدِيثِ مِنِ ابْنِ الْبَيْلَمَانِيِّ وَلَا زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ إِنَّمَا ذَكَرَ إِجَازَةً وَمُكَاتَبَةً، فَالْقَوْلُ فِيهِ قَوْلُ مَنْ قَالَ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنِ ابْنِ الْبَيْلَمَانِيِّ عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ شَفَى عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ الْمَدَنِيُّ فَبَيَّنَ فِي رِوَايَتِهِ عَنْ هِشَامِ بْنِ سَعْدٍ أَنَّ الصَّحَابِيَّ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا وَبِصِحَّةِ ذَلِكَ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 7663 - سكت عنه الذهبي في التلخيص