42.
Narrations Regarding Etiquette
٤٢-
روایات عن الأدب


NameFameRank
Abdullah Abdullah ibn Mas'ud Companion
Abi 'Abd al-Raḥman al-Sulami Abdullah bin Habib As-Salami Trustworthy, Firm
Ata'i ibn al-Saib Ata ibn al-Sa'ib al-Thaqafi Saduq (truthful) Hasan al-Hadith
Sufyan Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Abu Hudayfa Musa ibn Mas'ud al-Nahdi Truthful, poor memory
Muhammad ibn Ghalib Muhammad ibn Ghalib al-Tammar Trustworthy
Abu Bakr ibn Ishaq, anba'a Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi Trustworthy, Upright
Sufyan Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Muhammad ibn Kathir Muhammad ibn Kathir al-Abdi Trustworthy
Ahmad ibn Yasar Ahmad ibn Sayyar al-Marwazi Trustworthy Hadith Scholar
Abu al-'Abbas al-Mahbubi Muhammad ibn Ahmad al-Mahbubi Trustworthy
Sufyan Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Abu Nu'aym Al-Fadl ibn Dukayn al-Malai Thiqah Thabt
Ahmad ibn Muhammad ibn 'Isa al-Qadi Ahmad ibn Muhammad al-Barti Trustworthy Hafiz
Abu Abdullāh al-Saffar Muhammad ibn Abdullah al-Saffar Trustworthy
Sufyan Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Mu'ammal ibn Isma'il Mu'ammal ibn Isma'il al-'Adawi Saduq (truthful) but with bad memorization
Humayd ibn 'Abbas al-Ramli Hamid ibn Ayyash al-Maktabi Saduq Hasan al-Hadith
Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi Trustworthy Hadith Scholar
الأسمالشهرةالرتبة
عَبْدِ اللَّهِ عبد الله بن مسعود صحابي
أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ عبد الله بن حبيب السلمي ثقة ثبت
عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عطاء بن السائب الثقفي صدوق حسن الحديث
سُفْيَانُ سفيان الثوري ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس
أَبُو حُذَيْفَةَ موسى بن مسعود النهدي صدوق سيء الحفظ
مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ محمد بن غالب التمار ثقة
أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ ، أَنْبَأَ أحمد بن إسحاق الصبغي ثقة ثبت
سُفْيَانُ سفيان الثوري ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس
مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ محمد بن كثير العبدي ثقة
أَحْمَدُ بْنُ يَسَارٍ أحمد بن سيار المروزي ثقة حافظ
أَبُو الْعَبَّاسِ الْمَحْبُوبِيُّ محمد بن أحمد المحبوبي ثقة
سُفْيَانُ سفيان الثوري ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس
أَبُو نُعَيْمٍ الفضل بن دكين الملائي ثقة ثبت
أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى الْقَاضِي أحمد بن محمد البرتى ثقة حافظ
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ محمد بن عبد الله الصفار ثقة
سُفْيَانُ سفيان الثوري ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس
مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ مؤمل بن إسماعيل العدوي صدوق سيئ الحفظ
حُمَيْدُ بْنُ عَبَّاسٍ الرَّمْلِيُّ حميد بن عياش المكتب صدوق حسن الحديث
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ

Mustadrak Al Hakim 7695

Abdullah said: When someone sneezes, they should say ‘Alhamdulillah’ (Praise be to Allah), and the one who hears it should say ‘Yarhamukallah’ (May Allah have mercy on you). When the listener says ‘Yarhamukallah’, the one who sneezed should say ‘Yaghfirullah Lana Wa Lakum’ (May Allah forgive us and you). ** Until this statement is attributed to a reliable narrator, this statement of Abdullah will remain ‘preserved’. The narration of Salim bin ‘Ubaidullah Nakh’i is as follows on this topic:

" حضرت عبداللہ فرماتے ہیں : جب کسی کو چھینک آئے تو وہ ’’ الحمدللہ ‘‘ کہے ، اور سننے والا ’’ یرحمک اللہ ‘‘ کہے ۔ جب سننے والا ’’ یرحمکم اللہ ‘‘ کہہ دے تو چھینکنے والا کہے ’’ یغفر اللہ لنا و لکم ‘‘۔ ٭٭ اس کلام کو جب تک کوئی معتمد علیہ راوی مسند نہیں کر دے گا ، عبداللہ کا یہ کلام ’’ محفوظ ‘‘ رہے گا ۔ اس موضوع پر سالم بن عبیداللہ نخعی کی روایت درج ذیل ہے ۔"

Hazrat Abdullah farmate hain : jab kisi ko chheenk aaye to woh ''alhamdulillah'' kahe, aur sunne wala ''yarhamuk Allah'' kahe. Jab sunne wala ''yarhamukum Allah'' keh de to chheenkne wala kahe ''yaghfir Allah lana wa lakum''. ** Is kalam ko jab tak koi motamad alih ravi musnad nahi kar de ga, Abdullah ka ye kalam ''mahfooz'' rahe ga. Is mauzu par Salim bin Ubaidullah Nakhai ki riwayat darj zail hai.

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا حُمَيْدُ بْنُ عَبَّاسٍ الرَّمْلِيُّ، ثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثَنَا سُفْيَانُ، وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى الْقَاضِي، ثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، ثَنَا سُفْيَانُ، وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الْمَحْبُوبِيُّ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَيَارٍ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، ثَنَا سُفْيَانُ، وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ، ثَنَا أَبُو حُذَيْفَةَ، ثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: " إِذَا عَطَسَ أَحَدُكُمْ فَلْيَقُلِ: الْحَمْدُ لِلَّهِ وَلْيُقَلْ لَهُ: يَرْحَمُكُمُ اللَّهُ فَإِذَا قِيلَ لَهُ: يَرْحَمُكُمُ اللَّهُ فَلْيَقُلْ: يَغْفِرُ اللَّهُ لَنَا وَلَكُمْ «هَذَا الْمَحْفُوظُ مِنْ كَلَامِ عَبْدِ اللَّهِ إِذَا لَمْ يُسْنِدْهُ مَنْ يعْتَمِدُ رِوَايَتَهُ»