42.
Narrations Regarding Etiquette
٤٢-
روایات عن الأدب
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Ayyub al-Azdi | Abu Ayyub al-Ansari | Sahabi |
| Abd Allah bin Yazid al-Khatmi | Abdullah bin Yazid Al-Awsi | Minor Companion |
| Muhammad ibn Thabit ibn Shurahbil al-Qurashi | Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Qurashi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abdur Rahman ibn Jubayr | Abd al-Rahman ibn Jubayr al-Mu'adhdhin | Thiqah |
| Ya'quba ibn Ibrahim | Yaqub ibn Ibrahim al-Ansari | Acceptable |
| Al-Layth ibn Sa'd | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
| Abu Salih | Abdullah bin Salih Al-Jahni | Acceptable |
| Muhammad ibn Isma'il al-Sulami | Muhammad ibn Isma'il al-Salami | Trustworthy حافظ |
| Abu Bakr Muhammad ibn 'Abd Allah al-Shafi'i | Muhammad ibn Abdullah al-Shafi'i | Trustworthy, Reliable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي أَيُّوبَ الأَنْصَارِيِّ | أبو أيوب الأنصاري | صحابي |
| عَبْدَ اللَّهِ بْنَ يَزِيدَ الْخَطْمِيَّ | عبد الله بن يزيد الأوسي | صحابي صغير |
| مُحَمَّدِ بْنِ ثَابِتِ بْنِ شُرَحْبِيلَ الْقُرَشِيِّ | محمد بن عبد الرحمن القرشي | صدوق حسن الحديث |
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرٍ | عبد الرحمن بن جبير المؤذن | ثقة |
| يَعْقُوبَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ | يعقوب بن إبراهيم الأنصاري | مقبول |
| اللَّيْثُ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
| أَبُو صَالِحٍ | عبد الله بن صالح الجهني | مقبول |
| مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ السُّلَمِيُّ | محمد بن إسماعيل السلمي | ثقة حافظ |
| أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الشَّافِعِيُّ | محمد بن عبد الله الشافعي | ثقة مأمون |
Mustadrak Al Hakim 7783
Abu Ayyub Ansari, may Allah be pleased with him, narrates that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "Whoever believes in Allah and the Last Day should honor his guest. And whoever believes in Allah and the Last Day should respect his neighbor. And whoever believes in Allah and the Last Day should not enter the bathroom without covering his nakedness. And whoever believes in Allah and the Last Day should not enter a public bath." ** This hadith reached Umar bin Abdul Aziz, so he wrote a letter to Abu Bakr bin Muhammad bin Amr bin Hazm, asking him to inquire from Muhammad bin Thabit about this hadith. He asked him to write back with the details of his response. He investigated this hadith and wrote a letter back to Umar bin Abdul Aziz. Consequently, Umar bin Abdul Aziz, may Allah be pleased with him, forbade women from entering public baths. ** This hadith has a sound chain of narration, but Imam Bukhari and Imam Muslim did not include it in their collections. And this Yaqub bin Ibrahim is the same one from whom Laith bin Saad narrates. He is Abu Yusuf bin Ibrahim. He narrates from Abdur Rahman bin Jubair, who narrates from Muhammad bin Thabit bin Sharahbeel Qarshi.
" حضرت ابوایوب انصاری رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا ہے ” جو شخص اللہ تعالیٰ پر ایمان رکھتا ہے اور آخرت پر ایمان رکھتا ہے اس کو چاہیے کہ وہ اپنے مہمان کی عزت کرے ، اور جو شخص اللہ تعالیٰ پر اور آخرت پر ایمان رکھتا ہے اس کو چاہیے کہ اپنے پڑوسی کا احترام کرے ، اور جو شخص اللہ پر اور آخرت پر ایمان رکھتا ہے ، وہ حمام میں ستر ڈھانپے بغیر حمام میں داخل نہ ہو ، اور جو شخص اللہ تعا لیٰ پر اور آخرت پر ایمان رکھتا ہے وہ حمام میں داخل نہ ہو ۔ ٭٭ یہ حدیث حضرت عمر بن عبدالعزیز تک پہچی تو انہوں نے ابوبکر بن محمد بن عمرو بن حزم کی جانب خط لکھا کہ وہ محمد بن ثابت سے اس حدیث کے بارے میں پوچھیں ، اور وہ جو جواب دیں ، اس کی تفصیل مجھے لکھنا ، انہوں نے اس حدیث کی تحقیق کر کے حضرت عمر بن عبدالعزیز کو جوابی مکتوب لکھا ۔ چنانچہ عمر بن عبدالعزیز رضی اللہ عنہ نے عورتوں کو حمام میں جانے سے منع فرمایا دیا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔ اور یہ جو یعقوب بن ابراہیم ہیں ، یہ وہی ہیں جن سے لیث بن سعد روایت کرتے ہیں ، یہ ابویوسف بن ابراہیم ہیں ، یہ عبدالرحمن بن جبیر سے اور وہ محمد بن ثابت بن شرحبیل قرشی سے روایت کرتے ہیں ۔"
Hazrat Abu Ayyub Ansari (رضي الله تعالى عنه) farmate hain, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya hai, "Jo shakhs Allah Ta'ala par iman rakhta hai aur akhirat par iman rakhta hai usko chahiye ki woh apne mehman ki izzat kare, aur jo shakhs Allah Ta'ala par aur akhirat par iman rakhta hai usko chahiye ki apne padosi ka ehtram kare, aur jo shakhs Allah par aur akhirat par iman rakhta hai, woh hamam mein sattar dhaanpe baghair hamam mein dakhil na ho, aur jo shakhs Allah Ta'ala par aur akhirat par iman rakhta hai woh hamam mein dakhil na ho. ** Yeh hadees Hazrat Umar bin Abdulaziz tak pahunchi to unhon ne Abu Bakr bin Muhammad bin Amr bin Hazm ki janib khat likha ki woh Muhammad bin Sabit se is hadees ke bare mein poochhen, aur woh jo jawab den, uski tafsil mujhe likhna, unhon ne is hadees ki tahqeeq kar ke Hazrat Umar bin Abdulaziz ko jawabhi maktub likha. Chunanche Umar bin Abdulaziz (رضي الله تعالى عنه) ne auraton ko hamam mein jane se mana farma diya. ** Yeh hadees Sahih al-Isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ne isko naqal nahin kiya. Aur yeh jo Yaqub bin Ibrahim hain, yeh wohi hain jin se Lais bin Saad riwayat karte hain, yeh Abu Yusuf bin Ibrahim hain, yeh Abdul Rahman bin Jabir se aur woh Muhammad bin Sabit bin Sharahbeel Qarshi se riwayat karte hain.
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الشَّافِعِيُّ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ السُّلَمِيُّ، ثَنَا أَبُو صَالِحٍ، حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ ثَابِتِ بْنِ شُرَحْبِيلَ الْقُرَشِيِّ، مِنْ بَنِي عَبْدِ الدَّارِ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ يَزِيدَ الْخَطْمِيَّ، حَدَّثَهُ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلْيُكْرِمْ ضَيْفَهُ، وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلْيُكْرِمْ جَارَهُ، وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلَا يَدْخُلِ الْحَمَّامَ إِلَّا بِمِئْزَرٍ، وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ مِنْ نِسَائِكُمْ فَلَا تَدْخُلِ الْحَمَّامَاتِ» فَرُفِعَ الْحَدِيثُ إِلَى عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ فَكَتَبَ إِلَى أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ أَنْ سَلْ مُحَمَّدَ بْنَ ثَابِتٍ عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ وَاكْتُبْ بِمَا قَالَ. فَفَعَلَ فَكَتَبَ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، أَنْ تُمْنَعَ النِّسَاءُ الْحَمَّامَاتِ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» وَيَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، هَذَا الَّذِي رَوَى عَنْهُ اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ هُوَ أَبُو يُوسُفَ يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ ثَابِتِ بْنِ شُرَحْبِيلَ الْقُرَشِيِّ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ [التعليق - من تلخيص الذهبي] 7783 - صحيح