45.
Narrations Softening the Heart
٤٥-
روایات تلين القلوب


Mustadrak Al Hakim 7928

Ismail bin Muhammad bin Sa'd bin Abi Waqqas narrated from his father, that he narrated from his grandfather that a man came to the Prophet (ﷺ) and said: O Messenger of Allah, advise me briefly. The Prophet (ﷺ) said to him: "Give up hope in what is in the hands of people, avoid greed, for it is immediate poverty. Pray as if it is your last prayer, and abstain from that which you apologize for.” ** This Hadith is Sahih in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" اسماعیل بن محمد بن سعد بن ابی وقاص اپنے والد سے ، وہ ان کے دادا سے روایت کرتے ہیں کہ ایک آدمی نبی اکرم ﷺ کے پاس آیا اور کہنے لگا : یا رسول اللہ ﷺ مجھے کوئی مختصر نصیحت فرما دیجیے ، نبی اکرم ﷺ نے اس کو فرمایا : جو کچھ لوگوں کے ہاتھ میں ہے اس سے مایوس ہو جا ، طمع سے بچ کر رہ ، کیونکہ اس فوراً فقر آتا ہے ، نماز اس طرح ادا کر جیسے یہ نماز تیری زندگی کی آخری نماز ہے ، اور تو جس چیز کی معذرت کرتا ہے پھر اس سے بچ کر رہ ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Ismail bin Muhammad bin Saad bin Abi Waqas apne wald se, woh un ke dada se riwayat karte hain ki ek aadmi Nabi Akram ﷺ ke pass aaya aur kahne laga: Ya Rasul Allah ﷺ mujhe koi mukhtasar nasihat farma dijiye, Nabi Akram ﷺ ne us ko farmaya: Jo kuchh logon ke hath mein hai us se mayus ho ja, tama se bach kar rah, kyunki is fauri faqr aata hai, namaz is tarah ada kar jaise yeh namaz teri zindagi ki aakhiri namaz hai, aur tu jis cheez ki muazarat karta hai phir us se bach kar rah. ** Yeh hadees Sahih al-Asnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne is ko naqal nahin kiya.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ سُلَيْمَانَ الزَّاهِدُ، ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ اللَّيْثِ، ثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ السَّوَّاقُ، ثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حُمَيْدٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَوْصِنِي وَأَوْجَزْ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «عَلَيْكَ بِالْإِيَاسِ مِمَّا فِي أَيْدِي النَّاسِ، وَإِيَّاكَ وَالطَّمِعَ فَإِنَّهُ الْفَقْرُ الْحَاضِرُ، وَصَلِّ صَلَاتَكَ وَأَنْتَ مُوَدَّعٌ، وَإِيَّاكَ وَمَا تَعْتَذِرُ مِنْهُ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 7928 - صحيح