47.
Narrations Regarding Islamic Penalties
٤٧-
روایات عن الجزاءات الإسلامیة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Sa'id al-Khudriyy | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Abi Nadharah | Al-Mundhir ibn Malik al-'Awfi | Trustworthy |
| Dawud ibn Abi Hind | Dawud ibn Abi Hind al-Qushayri | Trustworthy, Pious |
| Yazid ibn Zuray' | Yazid bin Zurai' Al-'Aishi | Trustworthy, Firm |
| Musaddad | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
| Yahya ibn Muhammad ibn Yahya ash-Shahid | Yahya ibn Muhammad al-Dhuhli | Trustworthy Hadith Scholar |
| Muhammad ibn Ya'qub al-Shaybani | Muhammad ibn Yaqub al-Shaybani | Trustworthy Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
| أَبِي نَضْرَةَ | المنذر بن مالك العوفي | ثقة |
| دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدٍ | داود بن أبي هند القشيري | ثقة متقن |
| يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ | يزيد بن زريع العيشي | ثقة ثبت |
| مُسَدَّدٌ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
| يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الذُّهْلِيُّ | يحيى بن محمد الذهلي | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الشَّيْبَانِيُّ | محمد بن يعقوب الشيباني | ثقة حافظ |
Mustadrak Al Hakim 8079
Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) narrated: Ma'iz (may Allah be pleased with him) came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and confessed, "I have committed adultery." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) sent him back several times. Then he inquired about him from his tribe, "Is he suffering from any mental illness?" They replied, "He is not suffering from any illness. It's just that he has committed this act and believes that he will not be absolved of his sin until the prescribed punishment is carried out on him." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered us, "Take him to Baqi' al-Gharqad." You (addressing the narrator) said, "We neither dug a pit for him nor tied him up. We started pelting him with bones, wood, bricks, etc. He endured it for a while, then ran. We chased him. He reached Harrah and stood before us. We threw large stones at him, which killed him." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) delivered a sermon in the evening. After praising and glorifying Allah, he said, "What will happen to this nation when we go for Jihad and leave someone like him in our midst? He was talking like a goat in heat. Beware! If anyone is brought to me in such a state, I will give him the same exemplary punishment." The narrator said: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) neither spoke ill of him nor prayed for his forgiveness. (Note: The word "Halaamidhaa" appears in this Hadith, while in other Hadith books, the word "Jalaamid" appears. The correct word is "Jalaamid". Perhaps this word was printed incorrectly in this copy of Al-Mustadrak due to a scribe's error. - Shafiq) ** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Sheikhs (Bukhari and Muslim) did not narrate it. **
" حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : حضرت ماعز رضی اللہ عنہ نبی اکرم ﷺ کی بارگاہ میں آئے اور عرض کی ، مجھ سے زنا سرزد ہو گیا ہے ، نبی اکرم ﷺ نے ان کو کئی مرتبہ واپس بھیجا ، پھر ان کے قبیلے سے ان کے بارے میں پوچھا کہ کیا اس کو کوئی ذہنی بیماری ہے ؟ لوگوں نے بتایا کہ اس کو کسی قسم کی کوئی بیماری نہیں ہے ، بات صرف اتنی ہے کہ اس سے عمل ایسا سرزد ہو گیا ہے کہ یہ سمجھتا ہے کہ جب تک اس پر حد قائم نہیں ہو گی تب تک یہ اس کے گناہ سے نہیں نکل پائے گا ۔ حضور ﷺ نے ہمیں حکم دیا ، ہم ان کو بقیع غرقد میں لے گئے ، آپ فرماتے ہیں : ہم نے نہ تو ان کے لئے گڑھا کھودا اور نہ ان کو باندھا ، ہم نے ان کو ہڈیاں اور لکڑیاں ، اینٹیں وغیرہ مارنا شروع کیں ، وہ کچھ دیر تو برداشت کرتے رہے پھر آپ دوڑ پڑے ، ہم بھی ان کے پیچھے دوڑے ، آپ حرہ میں پہنچ کر ہمارے سامنے کھڑے ہو گئے ۔ ہم نے ان کو بڑے بڑے پتھر مارے جس کی وجہ سے وہ ہلاک ہو گئے ۔ نبی اکرم ﷺ نے شام کے وقت خطبہ دیا ، اللہ تعالیٰ کی حمد و ثناء کے بعد آپ نے فرمایا : اس قوم کا کیا حال ہو گا جب ہم جہاد میں گئے ، ایک شخص کو اپنے عیال میں چھوڑ گئے ، وہ اس طرح بول رہا تھا جیسے شہوت کے وقت بکرا بولتا ہے ، خبردار ! میرے پاس ایسا کوئی بھی شخص لایا جائے گا تو میں اس کو ایسی ہی عبرتناک سزا دوں گا ۔ راوی فرماتے ہیں : حضور ﷺ نے ان کو برا بھلا نہیں کہا ، اور نہ ہی ان کے لئے دعائے مغفرت فرمائی ۔ ( نوٹ ۔ اس حدیث میں لفظ ’’ حلامیذہا ‘‘ آیا ہے ، جب کہ دیگر کتب احادیث میں ’’ جلامید ‘‘ آیا ہے ، صحیح ’’ جلامید ‘‘ ہی ہے ، المستدرک کے اس نسخہ میں شاید کاتب کی غلطی کی وجہ سے یہ لفظ چھپ گیا ہے ۔ شفیق ) ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abu Saeed Khudri Razi Allah Anhu farmate hain : Hazrat Maaz Razi Allah Anhu Nabi Akram SAW ki bargah mein aaye aur arz ki, mujh se zina sarzad ho gaya hai, Nabi Akram SAW ne un ko kai martaba wapas bheja, phir un ke qabile se un ke bare mein poocha ki kya is ko koi zehni bimari hai ? Logon ne bataya ki is ko kisi qisam ki koi bimari nahin hai, baat sirf itni hai ki is se amal aisa sarzad ho gaya hai ki yeh samjhta hai ki jab tak is par had qaim nahin ho gi tab tak yeh is ke gunah se nahin nikal paye ga . Hazoor SAW ne hamen hukm diya, hum un ko Baqi Gharqad mein le gaye, aap farmate hain : hum ne na to un ke liye garha khodha aur na un ko bandha, hum ne un ko haddiyan aur lakdiyan, enten waghaira marna shuru kin, woh kuch der to bardasht karte rahe phir aap daud pade, hum bhi un ke peeche daude, aap Harah mein pahunch kar hamare samne khade ho gaye . Hum ne un ko bade bade pathar mare jis ki wajah se woh halak ho gaye . Nabi Akram SAW ne sham ke waqt khutba diya, Allah Taala ki hamd o sana ke baad aap ne farmaya : is qaum ka kya haal ho ga jab hum jihad mein gaye, ek shakhs ko apne yal mein chhod gaye, woh is tarah bol raha tha jaise shahwat ke waqt bakra bolta hai, khabardar ! mere paas aisa koi bhi shakhs laya jaye ga to main us ko aisi hi ibratnak saza doon ga . Rawi farmate hain : Hazoor SAW ne un ko bura bhala nahin kaha, aur na hi un ke liye dua e magfirat farmai . ( Note . is hadees mein lafz '' Halamizaha '' aaya hai, jab keh deegar kutub ahadees mein '' Jalamid '' aaya hai, sahih '' Jalamid '' hi hai, al-Mustadrak ke is nusqa mein shayad katib ki ghalti ki wajah se yeh lafz chhap gaya hai . Shafiq ) ** yeh hadees Imam Muslim Rehmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Shaikhin ne is ko naql nahin kiya .
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الشَّيْبَانِيُّ، ثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الذُّهْلِيُّ، ثَنَا مُسَدَّدٌ، ثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ثَنَا دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ مَاعِزَ بْنَ مَالِكٍ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: إِنِّي أَصَبْتُ فَاحِشَةً فَرَدَّهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِرَارًا فَسَأَلَ قَوْمَهُ: «أَبِهِ بَأْسٌ؟» فَقَالُوا: مَا بِهِ بَأْسٌ إِلَّا أَنَّهُ أَتَى أَمْرًا لَا يَرَى أَنْ يُخْرِجَهُ مِنْهُ إِلَّا أَنْ يُقَامَ عَلَيْهِ الْحَدُّ، قَالَ: فَأَمَرَنَا فَانْطَلَقْنَا بِهِ إِلَى بَقِيعِ الْغَرْقَدِ، قَالَ: فَلَمْ نَحْفِرْ لَهُ وَلَمْ نُوَثِّقْهُ فَرَمَيْنَاهُ بِخَزَفٍ وَعِظَامٍ وَجَنْدَلٍ فَاسْتَكَنَّ، فَسَعَى فَاشْتَدَدْنَا خَلْفَهُ فَأَتَى الْحَرَّةَ فَانْتَصَبَ لَنَا فَرَمَيْنَاهُ بِحَلَامِيذِهَا حَتَّى سَكَنَ، فَقَامَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الْعَشِيِّ خَطِيبًا فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ، فَقَالَ: «أَمَّا بَعْدُ، فَمَا بَالُ أَقْوَامٍ إِذَا غَزَوْنَا فَتَخَلَّفَ أَحَدُهُمْ فِي عِيَالِنَا لَهُ نَبِيبٌ كَنَبِيبِ التَّيْسِ أَمَا إِنِّي عَلَيَّ لَا أُوتَى بِأَحَدٍ مِنْهُمْ فَعَلَ ذَلِكَ إِلَّا نَكَّلْتُ بِهِ» قَالَ: فَلَمْ يَسُبَّهُ وَلَمْ يَسْتَغْفِرْ لَهُ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 8079 - على شرط النسائي ومسلم