47.
Narrations Regarding Islamic Penalties
٤٧-
روایات عن الجزاءات الإسلامیة


Mustadrak Al Hakim 8084

It is narrated by Ibrahim al-Saigh that Abu al-Zubayr narrated this statement of Jabir that a woman came to the court of the Prophet ﷺ and said: I have committed fornication, punish me with the prescribed punishment. The Prophet ﷺ said: Go back and give birth to what is in your womb. When her child was born, she came again and said: I have committed fornication, punish me with the prescribed punishment. The Prophet ﷺ said: Go back and breastfeed him. She went back, and when the time of breastfeeding the child was over, she came again and said: O Messenger of Allah ﷺ, I have committed fornication, punish me with the prescribed punishment. You ﷺ said: Present someone who will take responsibility for this child. A man said: I will take responsibility for her child. Then the Prophet ﷺ had her stoned to death. ** This hadith is sahih according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but Shaykh al-Bukhari and Muslim (may Allah have mercy on them) did not narrate it.

" ابراہیم الصائغ سے مروی ہے کہ ابوالزبیر نے حضرت جابر کا یہ بیان نقل کیا ہے کہ ایک عورت نبی اکرم ﷺ کی بارگاہ میں آئی اور کہنے لگی : میں نے زنا کروایا ہے ، آپ مرے اوپر حد قائم فرما دیجئے ، حضور ﷺ نے فرمایا : تو واپس چلی جا اور جو کچھ تیرے پیٹ میں ہے اس کو پیدا کر ، جب اس کا بچہ پیدا ہو گیا تو وہ دوبارہ آئی اور کہنے لگی : میں نے زنا کروایا ہے ، آپ مجھ پر حد نافذ فرما دیجئے ، حضور ﷺ نے فرمایا : تو واپس جا اور اس کو دودھ پلا ، وہ واپس چلی گئی ، جب بچے کے دودھ پینے کا زمانہ گزر گیا تو وہ پھر آئی اور کہنے لگی : یا رسول اللہ ﷺ میں نے زنا کروایا ہے ، آپ میرے اوپر حد نافذ فرما دیجئے ، آپ ﷺ نے فرمایا : کوئی ایسا آدمی پیش کرو جو اس بچے کی ذمہ داری اٹھائے ، ایک آدمی نے کہا : اس کے بچے کی ذمہ داری میں اٹھاتا ہوں ۔ تب حضور ﷺ نے اس کو رجم کروا دیا ۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Ibraheem alsaigh se marvi hai keh Abu alzubair ne Hazrat Jaabir ka yeh bayan naqal kiya hai keh ek aurat Nabi Akram ﷺ ki bargah mein aayi aur kehne lagi : mein ne zina karwaya hai, aap mere upar had qaim farma dijiye, Huzoor ﷺ ne farmaya : to wapas chali ja aur jo kuch tere pet mein hai us ko paida kar, jab us ka bachcha paida ho gaya to woh dobara aayi aur kehne lagi : mein ne zina karwaya hai, aap mujh par had nafiz farma dijiye, Huzoor ﷺ ne farmaya : to wapas ja aur us ko doodh pila, woh wapas chali gayi, jab bachche ke doodh peene ka zamanah guzar gaya to woh phir aayi aur kehne lagi : ya Rasool Allah ﷺ mein ne zina karwaya hai, aap mere upar had nafiz farma dijiye, aap ﷺ ne farmaya : koi aisa aadmi pesh karo jo is bachche ki zimmedari uthaye, ek aadmi ne kaha : is ke bachche ki zimmedari mein uthata hun. Tab Huzoor ﷺ ne us ko rajm karwa diya. ** yeh hadees Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheykhayn rehmatullah alaihema ne is ko naqal nahin kiya.

أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ السُّنِّي بِمَرْوَ، أَنْبَأَ أَبُو الْمُوَجَّهِ، أَنْبَأَ عَبْدَانُ، أَنْبَأَ أَبُو حَمْزَةَ، ثَنَا إِبْرَاهِيمُ الصَّائِغُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ امْرَأَةً أَتَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ: إِنِّي قَدْ زَنَيْتُ فَأَقِمْ فِيَّ الْحَدَّ، فَقَالَ: «انْطَلِقِي فَضَعِي مَا فِي بَطْنِكِ» فَلَمَّا وَضَعَتْ مَا فِي بَطْنِهَا أَتَتْهُ فَقَالَتْ: إِنِّي زَنَيْتُ فَأَقِمْ فِيَّ الْحَدَّ، فَقَالَ: «انْطَلِقِي حَتَّى تَفْطِمِي وَلَدَكِ» فَلَمَّا فَطَمَتْ وَلَدَهَا جَاءَتْ فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي زَنَيْتُ فَأَقِمْ فِيَّ الْحَدَّ، فَقَالَ: «هَاتِي مَنْ يَكْفُلُ وَلَدَكِ» فَقَامَ رَجُلٌ، فَقَالَ: أَنَا أَكْفُلُ وَلَدَهَا، فَرَجَمَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَسَلَّمَ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ، وَقَدْ رَوَى مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ فِي الْمُوَطَّأِ حَدِيثَ الْمَرْجُومَةِ بِإِسْنَادٍ أَخْشَى عَلَيْهِ الْإِرْسَالَ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 8084 - سكت عنه الذهبي في التلخيص