47.
Narrations Regarding Islamic Penalties
٤٧-
روایات عن الجزاءات الإسلامیة


Mustadrak Al Hakim 8125

Aqaba bin Harith (may Allah be pleased with him) narrates: Nu'ayman or his son had consumed alcohol. He was brought before the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). Those who were present with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) at that time were ordered to beat him. He (Aqaba) said: "I was among those who beat him. We beat him with shoes and date-palm branches."

" حضرت عقبہ بن حارث رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : نعیمان یا اس کے بیٹے نے شراب پی تھی ، اس کو رسول اللہ ﷺ کی بارگاہ میں پیش کیا گیا ، جو لوگ اس وقت آپ ﷺ کے پاس موجود تھے آپ نے ان کو حکم دیا کہ اس کو ماریں ۔ آپ فرماتے ہیں : اس کو مارنے والوں میں ، میں بھی شامل تھا ۔ ہم نے اس کو جوتیوں اور کھجور کی شاخوں کے ساتھ مارا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔ اور عبدالوارث بن سعید نے ، عبدالوہاب ثقفی نے سند کو متصل کرنے میں عقبہ بن حارث رضی اللہ عنہ کی متابعت کی ہے ۔"

Hazrat Aqba bin Haris (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Naiman ya us ke bete ne sharaab pi thi, us ko Rasool Allah ﷺ ki bargah mein pesh kiya gaya, jo log us waqt Aap ﷺ ke pass mojood the Aap ne un ko hukum diya ke us ko maren. Aap farmate hain : Us ko marne walon mein, main bhi shamil tha. Hum ne us ko jootion aur khajoor ki shakhon ke sath mara. ** Yeh hadees sahih al-isnaad hai lekin Imam Bukhari رحمۃ اللہ علیہ aur Imam Muslim رحمۃ اللہ علیہ ne is ko naqal nahin kiya. Aur Abdul Waris bin Saeed ne, Abdul Wahab Thaqafi ne sanad ko muttasil karne mein Aqba bin Haris (رضي الله تعالى عنه) ki mutaba'at ki hai.

أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الشَّيْبَانِيُّ، ثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الذُّهْلِيُّ، ثَنَا مُسَدَّدٌ، ثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، ثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ الْحَارِثِ قَالَ: «جِيءَ بِالنُّعَيْمَانِ أَوْ بِابْنِ النُّعَيْمَانِ شَارِبًا فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ كَانَ فِي الْبَيْتِ أَنْ يَضْرِبَهُ» قَالَ: «وَكُنْتُ أَنَا فِيمَنْ ضَرَبَهُ فَضَرَبْنَاهُ بِالنِّعَالِ وَالْجَرِيدِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" وَقَدْ تَابَعَ عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ، وَعَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، عَلَى وَصْلِهِ بِذِكْرِ عُقْبَةَ بْنِ الْحَارِثِ [التعليق - من تلخيص الذهبي] 8125 - صحيح