47.
Narrations Regarding Islamic Penalties
٤٧-
روایات عن الجزاءات الإسلامیة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Mas'udin | Masud ibn Suwayd ibn Haritha | Companion |
| Aisha bint Mas'ud ibn al-Aswad | Aisha bint Mas'ud al-Qurashiyya | She had a vision |
| Muhammad ibn Talhah ibn Shaddad ibn Rukana | Muhammad bin Talha Al-Muttalibi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Ishaqa | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
| Ahmad ibn Khalid al-Wahbi | Ahmad ibn Khalid al-Wahbi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Zur'ah al-Dimashqi | Abu Zur'ah ad-Dimashqi | Trustworthy Hadith Scholar and Author |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| مَسْعُودٍ | مسعود بن سويد بن حارثة | صحابي |
| عَائِشَةَ بِنْتِ مَسْعُودِ بْنِ الأَسْوَدِ | عائشة بنت مسعود القرشية | لها رؤية |
| مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ بْنِ شَدَّادِ بْنِ رُكَانَةَ | محمد بن طلحة المطلبي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ | ابن إسحاق القرشي | صدوق مدلس |
| أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ الْوَهْبِيُّ | أحمد بن خالد الوهبي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو زُرْعَةَ الدِّمَشْقِيُّ | أبو زرعة الدمشقي | ثقة حافظ مصنف |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
Mustadrak Al Hakim 8147
Masud (may Allah be pleased with him) narrates: When that woman stole the velvet sheet from the house of the Messenger of Allah (peace be upon him), we considered this matter very serious. That woman was from Quraysh. We came to the court of the Messenger of Allah (peace be upon him) and submitted, "O Messenger of Allah! We present 40 Uqiyah as ransom on behalf of this woman." The Prophet (peace be upon him) said, "Let her be punished, that is better for her." When we heard these words of the Messenger of Allah (peace be upon him), we went to Usama bin Zaid (may Allah be pleased with him). We said, "Please recommend our case regarding this woman in the court of the Messenger of Allah (peace be upon him). We will pay 40 Uqiyah as ransom on her behalf." When the Messenger of Allah (peace be upon him) saw the enthusiasm of the Companions in this matter, he delivered a sermon and said, "O people! What is the reason that you are trying so hard to stop the prescribed punishment of Allah from being carried out on a slave girl of Allah?" He (peace be upon him) said, "By the One in whose grip of power is my life, even if Fatima, the daughter of Muhammad, had committed such an act, Muhammad would have cut off her hand too." The narrator says, "After these words of the Prophet (peace be upon him), the hopes of the Companions (may Allah be pleased with them) were shattered. The Prophet (peace be upon him) ordered her hand to be cut off." ** Muhammad bin Ishaq says, "Abdullah bin Abi Bakr told me that after this, the Messenger of Allah (peace be upon him) used to take great care of her and treated her with great kindness." ** This Hadith is Sahih in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) have not narrated it with this chain.
" حضرت مسعود رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : جب اس عورت نے رسول اللہ ﷺ کے گھر سے مخملی چادر چوری کی تو ہم نے اس معاملہ کو بہت سنگین جانا ، وہ عورت قریشی تھی ، ہم رسول اللہ ﷺ کی بارگاہ میں آئے اور عرض کی : یا رسول اللہ ﷺ ہم اس عورت کی طرف سے 40 اوقیہ ہرجانہ پیش کرتے ہیں ۔ حضور ﷺ نے فرمایا : اس کو سزا ہونے دو ، یہی اس کے حق میں بہتر ہے ، جب ہم نے رسول اللہ ﷺ کی یہ بات سنی تو ہم حضرت اسامہ بن زید رضی اللہ عنہما کی خدمت میں حاضر ہوئے ، ہم نے کہا : آپ رسول اللہ ﷺ کی بارگاہ میں اس عورت کے سلسلے میں ہماری سفارش فرما دیں ، اس کی جانب سے ہم 40 اوقیہ فدیہ پیش کر دیتے ہیں ، جب رسول اللہ ﷺ نے اس معاملے میں صحابہ کرام کی گرمجوشیاں دیکھیں تو آپ نے خطبہ دیا اور فرمایا : اے لوگو ! کیا وجہ ہے کہ تم اللہ کی ایک بندی پر لگنے والی حد کو روکنے کی بہت کوشش کر رہے ہو ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : اس ذات کی قسم ! جس کے قبضہ قدرت میں میری جان ہے ، اگر فاطمہ بنت محمد سے بھی اس عورت جیسا عمل سرزد ہوتا تو محمد اس کے بھی ہاتھ کاٹ دیتا ، راوی فرماتے ہیں : حضور ﷺ کی اس گفتگو کے بعد صحابہ کرام رضی اللہ عنہم کی امیدیں ٹوٹ گئیں ، حضور ﷺ نے اس کے ہاتھ کاٹنے کا حکم دے دیا ۔ ٭٭ محمد بن اسحاق کہتے ہیں : مجھے عبداللہ بن ابی بکر نے بتایا ہے کہ اس کے بعد رسول اللہ ﷺ اس کا بہت خیال رکھا کرتے تھے اور اس کے ساتھ بہت حسن سلوک فرمایا کرتے تھے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو اس اسناد کے ہمراہ نقل نہیں کیا ہے ۔"
Hazrat Masood (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Jab is aurat ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke ghar se makhmali chadar chori ki to humne is mamle ko bahut sangin jana, woh aurat Qureshi thi, hum Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki bargah mein aaye aur arz ki : Ya Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) hum is aurat ki taraf se 40 auqiya harjana pesh karte hain. Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : Isko saza hone do, yahi iske haq mein behtar hai, jab humne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki yeh baat suni to hum Hazrat Usama bin Zaid ( (رضي الله تعالى عنه) a ki khidmat mein hazir hue, humne kaha : Aap Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki bargah mein is aurat ke silsile mein hamari sifarish farma den, iski jaanib se hum 40 auqiya fidya pesh karte hain, jab Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is mamle mein Sahaba kiram ki garmjoshiya dekhain to aap ne khutba diya aur farmaya : Aye logo! kya wajah hai ki tum Allah ki ek bandi par lagne wali had ko rokne ki bahut koshish kar rahe ho? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : Is zaat ki qasam! Jiske qabza qudrat mein meri jaan hai, agar Fatima bint Muhammad se bhi is aurat jaisa amal sarzad hota to Muhammad iske bhi hath kaat deta, raavi farmate hain : Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) ki is guftgu ke baad Sahaba kiram (رضي الله تعالى عنه) ki umeedein toot gayin, Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) ne iske hath kaatne ka hukm de diya. ** Muhammad bin Ishaq kahte hain : Mujhe Abdullah bin Abi Bakr ne bataya hai ki iske baad Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) iska bahut khayal rakha karte the aur iske sath bahut hasan suluk farmaya karte the. ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne isko is isnad ke hamrah naqal nahin kiya hai.
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا أَبُو زُرْعَةَ الدِّمَشْقِيُّ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ الْوَهْبِيُّ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ بْنِ شَدَّادِ بْنِ رُكَانَةَ، عَنْ أُمِّهِ عَائِشَةَ بِنْتِ مَسْعُودِ بْنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ أَبِيهَا مَسْعُودٍ، قَالَ: لَمَّا سَرَقَتْ تِلْكَ الْمَرْأَةُ الْقَطِيفَةَ مِنْ بَيْتِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعْظَمْنَا ذَلِكَ وَكَانَتِ امْرَأَةً مِنْ قُرَيْشٍ، فَجِئْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَكَلَّمْنَاهُ فَقُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، نَحْنُ نَفْدِيهَا بِأَرْبَعِينَ أُوقِيَّةً، قَالَ: «تَطَّهَّرُ خَيْرٌ لَهَا» فَلَمَّا سَمِعْنَا مِنْ قَوْلِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَيْنَا أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ فَقُلْنَا: اشْفَعْ لَنَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي شَأْنِ هَذِهِ الْمَرْأَةِ نَحْنُ نَفْدِيهَا بِأَرْبَعِينَ أُوقِيَّةً، فَلَمَّا رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جِدَّ النَّاسِ فِي ذَلِكَ قَامَ خَطِيبًا، فَقَالَ: «يَا أَيُّهَا النَّاسُ، مَا إِكْثَارُكُمْ فِي حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللَّهِ وَقَعَ عَلَى أَمَةٍ مِنْ إِمَاءِ اللَّهِ، وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ، لَوْ كَانَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ مُحَمَّدٍ نَزَلَتْ بِالَّذِي بِهِ هَذِهِ الْمَرْأَةُ لَقَطَعَ مُحَمَّدٌ يَدَهَا» قَالَ: فَأَيِسَ النَّاسُ وَقَطَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَهَا قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ: فَحَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَ ذَلِكَ كَانَ يَرْحَمُهَا وَيَصِلَهَا» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذِهِ السِّيَاقَةِ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 8147 - صحيح