48.
Statement of Interpretation of Dreams
٤٨-
بیان تعبیر الأحلام
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
umm slmh | Umm Salama, wife of the Prophet | Companion |
‘abd al-lah bn wahb bn zam‘ah | Abdullah bin Wahab Al-Qurashi | Trustworthy |
hāshim bn hāshim bn ‘tbh bn abī waqqāṣin | Hashim ibn Hashim al-Zahri | Trustworthy |
mūsá bn ya‘qūb al-zam‘ī | Musa ibn Yaqub al-Zumay'i | Saduq (truthful) but سيء الحفظ (poor memory) |
khālid bn makhladin al-qaṭawānī | Khalid ibn Mikhlad al-Qutwani | Acceptable |
aḥmad bn ḥāzimin al-ghifārī | Ahmad ibn Hazim al-Ghifari | Trustworthy Haafiz |
abū al-ḥusayn ‘alī bn ‘abd al-raḥman al-shaybānī | Ali bin Abdul Rahman al-Kufi | Trustworthy |
Mustadrak Al Hakim 8202
The Mother of the Believers, Umm Salama (may Allah be pleased with her) narrates: One night, the Messenger of Allah (peace be upon him) lay down to sleep. After a while, he (peace be upon him) sat up, looking very worried. Then he lay down and slept again. After a short while, he got up again, still appearing distressed, though slightly less than before. He (peace be upon him) lay down again. In his hand was red soil, which he (peace be upon him) was repeatedly kissing. I asked: “O Messenger of Allah (peace be upon him) where is this soil from? (And why do you keep kissing it?)” He (peace be upon him) replied: “Gabriel, peace be upon him, informed me that this is the soil of the place in Iraq where Hussain will be martyred.” I said to Gabriel, peace be upon him: “Show me the soil of the place where Hussain will be martyred.” This soil is from that very Karbala. ** This narration is authentic according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Sheikhs (may Allah have mercy on them both) did not narrate it.
" ام المومنین حضرت ام سلمہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں کہ ایک دفعہ رات کے وقت رسول اللہ ﷺ سونے کے لئے لیٹے ، کچھ دیر بعد آپ ﷺ اٹھ کر بیٹھ گئے اور آپ ﷺ بہت پریشان تھے ، پھر آپ لیٹ کر سو گئے ، کچھ دیر بعد پھر اٹھے اور آپ ﷺ اب بھی پریشان تھے ، لیکن اب کی بار پہلے سے کچھ کم پریشان تھے ، آپ ﷺ پہر لیٹ گئے ، آپ ﷺ کے ہاتھ میں سرخ رنگ کی مٹی تھی ، آپ اس کو بار بار چوم رہے تھے ، میں نے پوچھا : یا رسول اللہ ﷺ یہ مٹی کہاں سے آئی ؟ ( اور آپ اس کو یوں بار بار کیوں چوم رہے ہیں ؟ ) آپ ﷺ نے فرمایا مجھے جبریل امین علیہ السلام نے بتایا ہے کہ یہ عراق کا وہ مقام ہے جہاں پر حسین کو شہید کیا جائے گا ، میں نے جبریل امین علیہ السلام سے کہا : جس جگہ حسین کو شہید کیا جائے گا ، مجھے اس زمین کی مٹی دکھاؤ ، مٹی اسی کربلا کی ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Umm ul Momineen Hazrat Umm Salma raza Allah anha farmati hain ke aik dafa raat ke waqt Rasool Allah SAW sone ke liye lete, kuch der baad aap SAW uth kar baith gaye aur aap SAW bahut pareshan the, phir aap let kar so gaye, kuch der baad phir uthe aur aap SAW ab bhi pareshan the, lekin ab ki bar pehle se kuch kam pareshan the, aap SAW phir let gaye, aap SAW ke hath mein surkh rang ki mitti thi, aap isko bar bar chum rahe the, maine poocha: Ya Rasool Allah SAW yeh mitti kahan se aayi? (aur aap isko yun bar bar kyun chum rahe hain?) Aap SAW ne farmaya mujhe Jibraeel Ameen alaihissalam ne bataya hai ke yeh Iraq ka woh maqam hai jahan par Hussain ko shaheed kiya jayega, maine Jibraeel Ameen alaihissalam se kaha: Jis jagah Hussain ko shaheed kiya jayega, mujhe us zameen ki mitti dikhayo, mitti usi Karbala ki. ** Yeh hadees Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhain rehmatullah alaihima ne isko naqal nahin kiya.
أَخْبَرْنَاهُ أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الشَّيْبَانِيُّ بِالْكُوفَةِ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ الْغِفَارِيُّ، ثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ الْقَطَوَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ يَعْقُوبَ الزَّمْعِيُّ، أَخْبَرَنِي هَاشِمُ بْنُ هَاشِمِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ وَهْبِ بْنِ زَمْعَةَ، قَالَ: أَخْبَرَتْنِي أُمُّ سَلَمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اضْطَجَعَ ذَاتَ لَيْلَةٍ لِلنَّوْمِ فَاسْتَيْقَظَ وَهُوَ حَائِرٌ، ثُمَّ اضْطَجَعَ فَرَقَدَ، ثُمَّ اسْتَيْقَظَ وَهُوَ حَائِرٌ، دُونَ مَا رَأَيْتُ بِهِ الْمَرَّةَ الْأُولَى، ثُمَّ اضْطَجَعَ فَاسْتَيْقَظَ وَفِي يَدِهِ تُرْبَةٌ حَمْرَاءُ يُقَبِّلُهَا، فَقُلْتُ: مَا هَذِهِ التُّرْبَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: "" أَخْبَرَنِي جِبْرِيلُ عَلَيْهِ الصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ أَنَّ هَذَا يُقْتَلُ بِأَرْضِ الْعِرَاقِ - لِلْحُسَيْنِ - فَقُلْتُ لِجِبْرِيلَ: أَرِنِي تُرْبَةَ الْأَرْضِ الَّتِي يُقْتَلُ بِهَا فَهَذِهِ تُرْبَتُهَا «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 8202 - مر هذا على شرط البخاري ومسلم