51.
Statement of Trials and Tribulations
٥١-
بیان الفتن والابتلاءات
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Kharijah ibn al-Salt al-Burjumi | Kharijah ibn Al-Salt Al-Barjami | He has understanding |
| Abd al-A'la ibn al-Hakam | Abd al-A'la ibn al-Hakam al-Kalbi | Acceptable |
| Amru ibn Marzuq | Amr ibn Marzuq al-Bahili | Thiqah (Trustworthy) |
| Isma'il b. Ishaq al-Qadi | Ismail bin Ishaq Al-Qadi | Trustworthy Haafiz |
| Ali ibn Hamshadha al-Adl | Ali ibn Hamshad al-Naysaburi | Trustworthy Imam |
Mustadrak Al Hakim 8379
Kharijah bin Salt Barjmi narrates: One day I entered the mosque with Abdullah, the congregation was already in Ruku (bowing position). A man passed by them and greeted them. Abdullah (may Allah be pleased with him) replied to his greeting, "Allah and His Messenger have spoken the truth, Allah and His Messenger have spoken the truth." Later, I asked him (about his response) and he said: "Before the Day of Judgment, paths will be made through mosques, people will only greet those they know, both husband and wife will engage in trade, women and horses will become expensive, then they will become so cheap that they will not be expensive till the Day of Judgment." ** This Hadith is Sahih al-Isnad but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it. Bashir bin Sulaiman narrated these words in his narration. In this way, this Hadith is considered Sahih from the narration of Shu'bah.
" حضرت خارجہ بن صلت برجمی بیان کرتے ہیں : ایک دن میں حضرت عبداللہ کے ہمراہ مسجد میں داخل ہوا ، اس وقت جماعت رکوع میں جا چکی تھی ، ایک آدمی ان کے پاس سے گزرا ، اس نے سلام کیا ، عبداللہ رضی اللہ عنہ نے اس کے سلام کا یوں جواب دیا ’’ اللہ اور اس کے رسول نے سچ کہا ہے ، اللہ اور اس کے رسول نے سچ کہا ہے ‘‘ بعد میں ، میں نے ان سے پوچھا تو آپ نے فرمایا : قیامت سے پہلے مسجدوں کو راستہ بنا لیا جائے گا ، اور لوگ صرف جان پہچان والوں کو سلام کریں گے ، میاں بیوی دونوں تجارت کریں گے ، عورتیں اور گھوڑے مہنگے ہو جائیں گے ۔ پھر اتنے سستے ہو جائیں گے کہ قیامت تک مہنگے نہیں ہوں گے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔ بشیر بن سلیمان نے اپنی روایت میں ان کلمات کو مسند کیا ہے ۔ اس طرح یہ حدیث شعبہ کی روایت سے صحیح قرار پاتی ہے ۔"
Hazrat Kharja bin Salt Burjmi bayan karte hain : Ek din mein Hazrat Abdullah ke hamrah masjid mein dakhil hua , us waqt jamaat ruku mein ja chuki thi , ek aadmi un ke paas se guzara , us ne salam kiya , Abdullah (رضي الله تعالى عنه) ne us ke salam ka yun jawab diya '' Allah aur us ke Rasool ne sach kaha hai , Allah aur us ke Rasool ne sach kaha hai '' baad mein , maine un se pucha to aap ne farmaya : Qayamat se pehle masjidon ko rasta bana liya jayega , aur log sirf jaan pehchan walon ko salam karenge , miyan biwi dono tijarat karenge , auraten aur ghore mehnge ho jayenge . Phir itne saste ho jayenge ki qayamat tak mehnge nahi honge . ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne is ko naqal nahi kiya . Bashir bin Sulaiman ne apni riwayat mein in kalimat ko musnad kiya hai . Is tarah yeh hadees Shubah ki riwayat se sahih qarar pati hai .
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ، ثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، ثَنَا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ، أَنْبَأَ شُعْبَةُ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى بْنِ الْحَكَمِ، رَجُلٍ مِنْ بَنِي عَامِرٍ، عَنْ خَارِجَةَ بْنِ الصَّلْتِ الْبُرْجُمِيِّ، قَالَ: دَخَلْتُ مَعَ عَبْدِ اللَّهِ يَوْمًا الْمَسْجِدَ، فَإِذَا الْقَوْمُ رُكُوعٌ، فَمَرَّ رَجُلٌ فَسَلَّمَ عَلَيْهِ، فَقَالَ: صَدَقَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ صَدَقَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ، فَسَأَلْتُهُ عَنْ ذَلِكَ، فَقَالَ: «إِنَّهُ لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تُتَّخَذَ الْمَسَاجِدُ طُرُقًا، وَحَتَّى يُسَلِّمَ الرَّجُلُ عَلَى الرَّجُلِ بِالْمَعْرِفَةِ، وَحَتَّى تَتْجَرَ الْمَرْأَةُ وَزَوْجُهَا، وَحَتَّى تَغْلُو الْخَيْلُ وَالنِّسَاءُ، ثُمَّ تَرْخُصَ فَلَا تَغْلُو إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ «وَقَدْ أَسْنَدَ هَذِهِ الْكَلِمَاتِ بَشِيرُ بْنُ سَلْمَانَ فِي رِوَايَتِهِ،» ثُمَّ صَارَ الْحَدِيثُ بِرِوَايَةِ شُعْبَةَ هَذِهِ صَحِيحًا وَلَمْ يُخْرِجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 8379 - موقوف