51.
Statement of Trials and Tribulations
٥١-
بیان الفتن والابتلاءات
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn al-Samit | Ubadah ibn al-Samit al-Ansari | Sahabi |
| Abi Rajaa al-'Atari | Imran ibn Milhan al-'Attardi | Trustworthy |
| Abu al-Tayyah | Yazid ibn Humayd al-Duba'i | Trustworthy, Firm |
| Hammad ibn Zayd: Hifzi | Hammad ibn Zayd al-Azdi | Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous |
| Saeed ibn Hubayra | Sa'eed ibn Hubayrah al-Ka'bi | Weak in Hadith |
| Abu Nasr Ahmad ibn Ibrahim al-Shadhuri | Ahmad ibn Ibrahim al-Shadhuri | Unknown |
| al-Hasan ibn Hakim al-Marwazi | Al-Hasan ibn Muhammad al-Marwazi | Saduq Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنَ الصَّامِتِ | عبادة بن الصامت الأنصاري | صحابي |
| أَبِي رَجَاءٍ الْعُطَارِدِيِّ | عمران بن ملحان العطاردي | ثقة |
| أَبُو التَّيَّاحِ | يزيد بن حميد الضبعي | ثقة ثبت |
| حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ | حماد بن زيد الأزدي | ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور |
| سَعِيدُ بْنُ هُبَيْرَةَ | سعيد بن هبيرة الكعبي | ضعيف الحديث |
| أَبُو نَصْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الشَّذُورِيُّ | أحمد بن إبراهيم الشذوري | مجهول الحال |
| الْحَسَنُ بْنُ حَكِيمٍ الْمَرْوَزِيُّ | الحسن بن محمد المروزي | صدوق حسن الحديث |
Mustadrak Al Hakim 8416
Abu al-Tayyah said: We prayed the Friday prayer, and when we finished, the people sat down together. They sat around Abu Raja' Attardi like a circle around a millstone, asking him about the tribulation. Abu Raja' Attardi said: Two men came to the gathering of 'Ubadah ibn Samit, may Allah be pleased with him, and they said: "O son of Samit, can you narrate to us again the hadith that you narrated to us before?" 'Ubadah said: "Yes, I heard the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, say: 'There will soon come a time when the best wealth will be two sheep: one Makki and the other Madani, grazing on green grass, eating the leaves of Qatadh (a thorny tree) and Basham (a fragrant tree). Their owner will eat their meat and drink their milk. And tribulations will break out among the Arabs.'" He said this three times. Then he said: "By the One in whose hand is my soul, if you have three hundred sheep, and you eat their meat and drink their milk, it is more beloved to me than you wearing bracelets of gold or silver." ** This hadith is sahih al-isnad, but Imam Bukhari, may Allah have mercy on him, and Imam Muslim, may Allah have mercy on him, did not narrate it.
" ابوالتیاح فرماتے ہیں : ہم نے جمعہ کی نماز پڑھی ، نماز سے فارغ ہو کر لوگ ایک دوسرے سے مل کر بیٹھ گئے اور ابورجاء عطاردی کے اردگرد چکی کی طرح حلقہ بنا کر بیٹھ گئے ، لوگ ان سے فتنہ کے بارے میں دریافت کرنے لگے ، ابورجاء عطاردی نے بتایا کہ دو آدمی حضرت عبادہ بن صامت رضی اللہ عنہ کی مجلس میں آئے ، اور کہنے لگے : اے صامت کے بیٹے ، کیا تم ہمیں وہ حدیث دوبارہ سنا سکتے ہو ، جو تم نے ہمیں پہلے سنائی تھی ، حضرت عبادہ نے کہا : جی ہاں ، میں نے رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ ’’ قریب ہے کہ بہترین مال دو بکریاں ہوں ایک مکی اور دوسری مدنی ، سبزہ چرتی ہوں گی ، قتادہ ( ایک کانٹے دار درخت ) اور بشام ( ایک خوشبودار درخت ) کے پتے کھائیں گی ، اور اس کے مالک اس کا گوشت کھائیں گے اور اس کا دودھ پئیں گے ، اور عرب کے جراثیم میں فتنے برپا ہو جائیں گے ‘‘ یہ بات آپ نے تین مرتبہ ارشاد فرمائی ۔ پھر فرمایا : اس ذات کی قسم ! جس کے قبضہ قدرت میں میری جان ہے ، اگر تمہارے پاس تین سو بکریاں ہوں ، اور تم ان کا گوشت کھاؤ ، دودھ پیو ، یہ مجھے زیادہ عزیز ہے بہ نسبت اس کے کہ تم سونے یا چاندی کے کنگن پہنو ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Abualtia farmate hain : hum ne jumma ki namaz parhi, namaz se farigh ho kar log aik dusre se mil kar baith gaye aur abujaa attardi ke ird gird chakki ki tarah halqa bana kar baith gaye, log un se fitna ke bare mein دریافت karne lage, abujaa attardi ne bataya ki do aadmi hazrat abada bin samit razi Allah tala anhu ki مجلس mein aaye, aur kahne lage : aye samit ke bete, kya tum hamen wo hadees dobara suna sakte ho, jo tum ne hamen pehle sunaee thi, hazrat abada ne kaha : ji han, maine rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai ki '' qareeb hai ki behtarin maal do bakriyan hon ek makkee aur dusri madni, sabza charti hongi, qatada ( ek kante dar darakht ) aur besham ( ek khushbudar darakht ) ke patte khaengi, aur is ke malik is ka gosht khaenge aur is ka doodh piyenge, aur arab ke jaraseem mein fitne barpa ho jaenge '' ye baat aap ne teen martaba irshad farmaee . phir farmaya : is zaat ki qasam ! jis ke qabza qudrat mein meri jaan hai, agar tumhare pass teen so bakriyan hon, aur tum un ka gosht khao, doodh piyo, ye mujhe zyada azeez hai ba nisbat is ke ki tum sone ya chandi ke kangan pehno . ** ye hadees sahih ul asnad hai lekin imam bukhari rehmatullah alaih aur imam muslim rehmatullah alaih ne is ko naqal nahin kiya .
أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ حَلِيمٍ الْمَرْوَزِيُّ، ثَنَا أَبُو نَصْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الشَّذُورِيُّ، ثَنَا سَعِيدُ بْنُ هُبَيْرَةَ، ثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، أَنْبَأَ أَبُو التَّيَّاحِ، قَالَ: صَلَّيْنَا الْجُمُعَةَ فَانْضَمَّ النَّاسُ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ حَتَّى كَانُوا كَالرَّحَاءِ حَوْلَ أَبِي رَجَاءٍ الْعُطَارِدِيِّ، فَسَأَلُوهُ عَنِ الْفِتْنَةِ، فَقَالَ: جَاءَ رَجُلَانِ إِلَى مَجْلِسِ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ فَقَالَا: يَا ابْنَ الصَّامِتِ تُعِيدُ الْحَدِيثَ الَّذِي حَدَّثْتَنَاهُ، فَقَالَ: نَعَمْ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «يُوشِكُ أَنْ يَكُونَ خَيْرُ الْمَالِ شَاتَيْنِ مَكِّيَّةٌ وَمَدَنِيِّةٌ تَرْعَى فَوْقَ رُءُوسِ الضِّرَابِ، تَأْكُلُ مِنْ وَرِقِ الْقَتَادِ وَالبَشَامِ، وَيَأْكُلُ أَهْلُهُ مِنْ لُحْمَانِهِ، وَيَشْرَبُونَ مِنْ أَلْبَانِهِ، وَجَرَاثِيمُ الْعَرَبِ تَرْتَهِشُ فِيهَا الْفِتَنُ - يَقُولُهَا ثَلَاثًا ثُمَّ قَالَ - وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَأَنَّ يَكُونَ لِأَحَدِكُمْ ثَلَاثُ مِائَةِ شَاةٍ يَأْكُلُ مِنْ لُحْمَانِهَا، وَيَشْرُبُ مِنْ أَلْبَانِهَا أَحَبُّ إِلَيْهِ مِنْ سَوَارِيكُمْ هَذِهِ ذَهَبًا وَفِضَّةً» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخْرِجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 8416 - صحيح