52.
Narrations Regarding the Horrors (of Resurrection)
٥٢-
روایات عن رعب القیامة


Mustadrak Al Hakim 8802

Abu Qilaba said: A group of reciters came to Abu Dharr, may Allah be pleased with him, while a black woman was with him. She was wearing a veil that had neither traces of saffron or safflower nor any fragrance. Abu Dharr, may Allah be pleased with him, said, "Do you know what this woman is saying? She is saying that I should go to Iraq. If I go to Iraq, people will say, 'These are the companions of the Messenger of Allah ﷺ,' and then a lot of worldly possessions will come to us. But my friend, Abu'l-Qasim ﷺ, took a pledge from me that the bridge over hellfire is a slippery place, and there are evils in our hearts, perhaps we will be saved from them." ** If Abu Qilaba heard this from Abu Dharr al-Ghifari, may Allah be pleased with him, then this hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari and Imam Muslim, but both of them did not narrate it.

" حضرت ابوقلابہ فرماتے ہیں : قاریوں کی ایک جماعت حضرت ابوذر رضی اللہ عنہ کے پاس حاضر ہوئی ، اس وقت ان کے پاس ایک سیاہ فام خاتون تھی ، اس نے قطوانیہ برقعہ اوڑھ رکھا تھا ، اس کے اوپر نہ مجاسد ( زعفران یا عصفر کے رنگ ) کا اثر تھا اور نہ اس پر خلوق ( زعفرانی خوشبو ) کا اثر تھا ، حضرت ابوذر رضی اللہ عنہ نے فرمایا : تم جانتے ہو کہ یہ خاتون کیا کہہ رہی ہے ؟ یہ کہہ رہی ہے کہ میں عراق میں آؤں ، اگر میں عراق میں گیا تو لوگ کہیں گے کہ یہ رسول اللہ ﷺ کے صحابی ہیں ، پھر ہمارے پاس بہت ساری دنیا آئے گی ، اور میرے دوست ابوالقاسم ﷺ نے مجھ سے یہ عہد لیا تھا کہ پل صراط پھسلنے والی جگہ ہے اور ہمارے بوجھوں میں خرابیاں ہیں ، شاید کہ ہم اس سے نجات پا جائیں ۔ ٭٭ اگر ابوقلابہ نے حضرت ابوذر غفاری رضی اللہ عنہ سے سماع کیا ہے تو یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abu Qilaba farmate hain : Qariyon ki aik jamaat Hazrat Abuzar (رضي الله تعالى عنه) ke pass hazir hui, is waqt unke pass aik siyah fam khatun thi, is ne qatwaniya burqa odh rakha tha, iske upar na majasid (zaffran ya asfar ke rang) ka asar tha aur na is par khuluq (zafrani khushbu) ka asar tha, Hazrat Abuzar (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya : Tum jante ho ke yeh khatun kya keh rahi hai? Yeh keh rahi hai ke main Iraq mein aaoon, agar main Iraq mein gaya to log kahenge ke yeh Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sahabi hain, phir humare pass bahut sari duniya aayegi, aur mere dost Abu'l-Qasim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhse yeh ahd liya tha ke pul sirat phisalne wali jagah hai aur humare bojh mein kharabiyan hain, shayad ke hum isse nijaat pa jayen. ** Agar Abu Qilaba ne Hazrat Abuzar Ghaffari (رضي الله تعالى عنه) se samaa kiya hai to yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih al-isnad hai lekin Shaykhayn Rahmatullahi Alaihima ne isko naql nahin kiya.

أَخْبَرَنِي الشَّيْخُ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْإِمَامُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنْبَأَ مُوسَى بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَبَّادٍ، ثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ، ثَنَا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى، عَنْ مَطَرٍ الْوَرَّاقِ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، قَالَ: دَخَلَ نَفَرٌ مِنَ الْقُرَّاءِ عَلَى أَبِي ذَرٍّ وَعِنْدَهُ امْرَأَةٌ سَوْدَاءُ عَلَيْهَا عَبَاءَةُ قَطَوَانِيَّةٌ لَيْسَ عَلَيْهَا مَجَاسِدٌ وَلَا خَلُوقٌ، فَقَالَ أَبُو ذَرٍّ: أَتَدْرُونَ مَا تَقُولُ هَذِهِ، تَأْمُرُنِي أَنْ آتِيَ الْعِرَاقَ وَلَوْ أَتَيْتُ الْعِرَاقَ لَقَالُوا: هَذَا صَاحِبُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَمَالُوا عَلَيْنَا مِنَ الدُّنْيَا، وَإِنَّ خَلِيلِي أَبَا الْقَاسِمِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَهِدَ إِلَيَّ أَنَّ جِسْرَ جَهَنَّمَ دَحْضٌ مَزِلَّةٌ، وَفِي أَحْمَالِنَا أَفْسَادٌ لَعَلَّنَا أَنْ نَنْجُوَ مِنْهَا «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ إِنْ كَانَ أَبُو قِلَابَةَ سَمِعَ مِنْ أَبِي ذَرٍّ الْغِفَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 8802 - على شرط البخاري ومسلم إن كان أبو قلابة سمع من أبي ذر