4.
Statement of Prayer
٤-
بیان الصلاة


Explanation of saying Amen

بيان قول آمين

Mustadrak Al Hakim 945

Urwah bin Zubair narrates that Ibn Dahl was residing in Jerusalem. He set out to Medina to meet Abdullah bin Amr bin Al-Aas (may Allah be pleased with him). When he arrived in Medina, he inquired about him from the people, and they told him that he had gone to Makkah. Ibn Dahl followed him there. When he reached Makkah, he found out that Abdullah had gone to Taif. Ibn Dahl followed him there too. Finally, he met him in a garden in Taif called "Al-Waqt". Ibn Dahl says, "When I reached him, he was sitting with a young Qurayshi man who was known for drinking alcohol. I greeted him, and he greeted me back. He asked me about my well-being and where I was coming from. After exchanging pleasantries, I asked him, 'O Abdullah bin Amr, have you heard the statement of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) that the prayer of one who drinks alcohol from my Ummah will not be accepted for forty days?'" **This hadith is considered Sahih (authentic) according to the criteria of both Imam Bukhari and Imam Muslim (may Allah have mercy on them). However, both of them have not narrated it.**

" حضرت عروہ بن رویم روایت کرتے ہیں کہ ابن دل میں بیت المقدس میں رہائش پذیر تھے وہ عبداللہ بن عمرو بن العاص رضی اللہ عنہ سے ملاقات کے لیے مدینہ منورہ کی جانب روانہ ہوئے جب وہ مدینہ پہنچے تو لوگوں سے ان کے متعلق دریافت کیا تو لوگوں نے بتایا کہ وہ مکہ کی طرف گئے ہوئے ہیں ابن دل میں ان کے پیچھے چل دیئے جب آپ کا پہنچے تو پتا چلا کہ طائف کی طرف گئے ہوئے ہیں ابن دل میں میں وہاں سے بھی ان کے پیچھے چل دیے بالآخر طائف کے ایک باغ میں جس کو وقت بھی کہتے ہیں ان سے ملاقات ہوگئی ابن دل میں کہتے ہیں میں جب ان کے پاس پہنچا تو وہ ایک قریشی نوجوان کے پاس بیٹھے ہوئے تھے جو کہ شراب خوری کے حوالے سے بد نام تھا میں نے آپ سے ملاقات کی اور ان کو سلام کیا انہوں نے بھی مجھے سلام کیا وہ مجھے کہنے لگے آج کہاں ہو اور کہاں سے آ رہے ہو مزید حال احوال دریافت کرنے اور ضروری گفتگو کرنے کے بعد میں نے ان سے پوچھا ہے عبداللہ بن عمرو کیا آپ نے رسول اللہ ﷺ کا یہ فرمان سن رکھا ہے میرا جو امتی شراب پیتا ہے چالیس دن تک اس کی نماز قبول نہیں ہوتی ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری قاری اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے دونوں کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن دونوں نے ہی اسے نقل نہیں کیا ۔ "

Hazrat Urwa bin Ruwaiym riwayat karte hain ki Ibn Dil mein Baitul Muqaddas mein rahaish pazir thay woh Abdullah bin Amr bin al-Aas (رضي الله تعالى عنه) se mulaqat ke liye Madina Munawwara ki jaanib rawana huay jab woh Madina pahunche to logon se un ke mutalliq daryaft kiya to logon ne bataya ki woh Makkah ki taraf gaye huay hain Ibn Dil mein un ke peeche chal diye jab aap ka pahunche to pata chala ki Taif ki taraf gaye huay hain Ibn Dil mein mein wahan se bhi un ke peeche chal diye balakhir Taif ke aik bagh mein jis ko Waqt bhi kahte hain un se mulaqat hogayi Ibn Dil mein kahte hain mein jab un ke paas pahuncha to woh aik Qurayshi naujawan ke paas baithe huay thay jo ki sharaab khori ke hawale se badnaam tha maine aap se mulaqat ki aur un ko salam kiya unhon ne bhi mujhe salam kiya woh mujhe kahne lage aaj kahan ho aur kahan se aa rahe ho mazeed haal ahwal daryaft karne aur zaroori guftgu karne ke baad maine un se poocha hai Abdullah bin Amr kya aap ne Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ka yeh farman sun rakha hai mera jo ummati sharaab peeta hai chalis din tak us ki namaz qubool nahin hoti. ** Yeh hadees Imam Bukhari qari aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne donon ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin donon ne hi isey naql nahin kiya.

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ التِّنِّيسِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُهَاجِرٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ رُوَيْمٍ، عَنِ ابْنِ الدَّيْلَمِيِّ الَّذِي كَانَ يَسْكُنُ بِبَيْتِ الْمَقْدِسِ أَنَّهُ رَكِبَ فِي طَلَبِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ بِالْمَدِينَةِ فَسَأَلَ عَنْهُ فَقَالُوا: قَدْ سَارَ إِلَى مَكَّةَ، فَاتَّبَعَهُ فَوَجَدَهُ قَدْ سَارَ إِلَى الطَّائِفِ، فَاتَّبَعَهُ فَوَجَدَهُ فِي زَرْعَةِ الَّذِي يُسَمَّى الْوَهْطُ، قَالَ ابْنُ الدَّيْلَمِيِّ: فَدَخَلْتُ عَلَيْهِ فَوَجَدْتُهُ يَمْشِي مُحَاضِرًا رَجُلًا مِنْ قُرَيْشٍ وَالْقُرَشِيُّ يَزِنُ بِالْخَمْرِ، فَلَقِيتُهُ فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَيَّ، فَقَالَ: مَا غَدَا بِكَ الْيَوْمَ، وَمِنْ أَيْنَ أَقْبَلْتَ؟ وَأَخْبَرْتُهُ ثُمَّ سَأَلْتُهُ: هَلْ سَمِعْتَ يَا عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «لَا يَشْرَبُ الْخَمْرَ رَجُلٌ مِنْ أُمَّتِي فَتُقْبَلُ لَهُ صَلَاةٌ أَرْبَعِينَ صَبَاحًا» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 945 - على شرطهما