1.
Statement of Faith
١-
بیان الإيمان
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Bakra | Nufai' ibn Masruh al-Thaqafi | Sahabi |
| Muslimi ibn Abi Bakrah | Muslim bin Abi Bakrah Al-Thaqafi | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
| Uthman al-Shaham | Uthman ibn Maimun al-Adawi | Acceptable |
| Hammad ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Hawdha ibn Khalifa | Hawtha ibn Khalifa al-Thaqafi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| Muhammad ibn Sulayman ibn al-Harith | Muhammad ibn Sulayman al-Baghdadi | Acceptable |
| Abu Muhammad ibn Ja'far ibn Ibrahim al-Hadha' | Abu Muhammad bin Ja'far | Unknown |
| Al-Husayn ibn Fadl al-Bajali | Al-Husayn ibn al-Fadl al-Bajali | Trustworthy, good in Hadith |
| Wa Abu Abdullah Muhammad ibn Abdullah ibn Dinar | Muhammad ibn Abdullah al-Naysaburi | Trustworthy |
| Abu Ja'far Muhammad ibn Salih ibn Hani' | Muhammad ibn Salih al-Warraq | Thiqa Thabt (Trustworthy, Firm) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي بَكْرَةَ | نفيع بن مسروح الثقفي | صحابي |
| مُسْلِمِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ | مسلم بن أبي بكرة الثقفي | صدوق حسن الحديث |
| عُثْمَانَ الشَّحَّامِ | عثمان بن ميمون العدوي | مقبول |
| حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| هَوْذَةُ بْنُ خَلِيفَةَ | هوذة بن خليفة الثقفي | صدوق حسن الحديث |
| مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الْحَارِثِ | محمد بن سليمان الباغندي | مقبول |
| أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْحَذَّاءُ | أبو محمد بن جعفر | مجهول الحال |
| الْحُسَيْنُ بْنُ فَضْلٍ الْبَجَلِيُّ | الحسين بن الفضل البجلي | صدوق حسن الحديث |
| وَأَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ | محمد بن عبد الله النيسابوري | ثقة |
| أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ | محمد بن صالح الوراق | ثقة ثبت |
Mustadrak Al Hakim 99
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, "O Allah, I seek refuge in You from disbelief, poverty, and the punishment of the grave."
" حضرت ابوبکرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : اے اللہ ! میں کفر ، فقر اور عذاب قبر سے تیری پناہ مانگتا ہوں ۔
Hazrat Abu Bakr RA bayan karte hain ke Rasul Allah SAW ne irshad farmaya: Aye Allah! Main kufr, faqr aur azab qabar se teri panaah mangta hun.
حَدَّثَنِي أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ، وَأَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، قَالَا: ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ فَضْلٍ الْبَجَلِيُّ، وَأَخْبَرَنِي أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْحَذَّاءُ، بِمَكَّةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الْحَارِثِ، ثنا هَوْذَةُ بْنُ خَلِيفَةَ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عُثْمَانَ الشَّحَّامِ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِي بَكْرَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «اللَّهُمَّ أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْكُفْرِ وَالْفَقْرِ، وَعَذَابِ الْقَبْرِ» . «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ، وَقَدِ احْتَجَّ مُسْلِمٌ بِعُثْمَانَ الشَّحَّامِ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 99 - على شرط مسلم