13.
The Book of Forgetfulness (In Prayer)
١٣-
كتاب السهو


17
Chapter: Clearing the throat while praying

١٧
باب التَّنَحْنُحِ فِي الصَّلاَةِ

Sunan an-Nasa'i 1211

Ali (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘I had certain times when I used to come to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). When I came to him, I would ask for permission to enter. If I found him praying, he would clear his throat and I would enter, and if I found him free, he would give me permission (to enter)’.


Grade: Da'if

علی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ کی طرف سے میرے لیے ایک گھڑی ایسی مقرر تھی کہ میں اس میں آپ کے پاس آیا کرتا تھا، جب میں آپ کے پاس آتا تو اجازت مانگتا، اگر میں آپ کو نماز پڑھتے ہوئے پاتا تو آپ کھنکھارتے، تو میں اندر داخل ہو جاتا، اگر میں آپ کو خالی پاتا تو آپ مجھے اجازت دیتے۔

Ali (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki taraf se mere liye ek ghari aisi muqarrar thi ke mein is mein aap ke pass aya karta tha, jab mein aap ke pass ata to ijazat mangta, agar mein aap ko namaz padhte hue pata to aap khankhart, to mein andar daakhil ho jata, agar mein aap ko khali pata to aap mujhe ijazat dete.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الْمُغِيرَةِ، عَنِ الْحَارِثِ الْعُكْلِيِّ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُجَىٍّ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ كَانَ لِي مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَاعَةٌ آتِيهِ فِيهَا فَإِذَا أَتَيْتُهُ اسْتَأْذَنْتُ إِنْ وَجَدْتُهُ يُصَلِّي فَتَنَحْنَحَ دَخَلْتُ وَإِنْ وَجَدْتُهُ فَارِغًا أَذِنَ لِي ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 1212

Ali (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘There were two times when I would enter upon the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), one at night and one during the day. When I entered at night, he would clear his throat (to tell me to come in)’.


Grade: Da'if

علی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ کے پاس میرے آنے کے دو وقت تھے، ایک رات میں اور ایک دن میں، جب میں رات میں آپ کے پاس آتا  ( اور آپ نماز وغیرہ میں مشغول ہوتے )  تو آپ میرے لیے کھنکھارتے ۔

Ali (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas mere aane ke do waqt the, ek raat mein aur ek din mein, jab main raat mein aap ke pas ata ( aur aap namaz waghera mein mashghul hote ) to aap mere liye khunkharthe

أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنِ الْحَارِثِ الْعُكْلِيِّ، عَنِ ابْنِ نُجَىٍّ، قَالَ قَالَ عَلِيٌّ كَانَ لِي مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَدْخَلاَنِ مَدْخَلٌ بِاللَّيْلِ وَمَدْخَلٌ بِالنَّهَارِ فَكُنْتُ إِذَا دَخَلْتُ بِاللَّيْلِ تَنَحْنَحَ لِي ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 1213

Abdullah bin Nujayy narrated from his father that Ali (رضي الله تعالى عنه) said to him, ‘I was so close to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), closer than anyone else that whenever I used to come to him at the end of every night, before dawn, and say, ‘As-salamu 'alayka ya Nabiyy Allah (صلى الله عليه وآله وسلم)’. If he cleared his throat I would go back to my family, otherwise I would enter upon him.


Grade: Da'if

نجی کہتے ہیں کہ مجھ سے علی رضی اللہ عنہ نے کہا کہ رسول اللہ ﷺ کے یہاں میرا ایسا مقام و مرتبہ تھا جو مخلوق میں سے کسی اور کو میسر نہیں تھا، چنانچہ میں آپ کے پاس ہر صبح تڑکے آتا اور کہتا «السلام عليك يا نبي اللہ»  اللہ کے نبی! آپ پر سلامتی ہو  اگر آپ کھنکھارتے تو میں اپنے گھر واپس لوٹ جاتا، اور نہیں تو میں اندر داخل ہو جاتا۔

Naji kehte hain ke mujh se Ali (رضي الله تعالى عنه) ne kaha ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke yahan mera aisa maqam o martaba tha jo makhlooq mein se kisi aur ko mayassar nahin tha, chananche main aap ke pas har subh tadke aata aur kehta «assalamu alaykum ya Nabi Allah» Allah ke Nabi! Aap par salamatı ho agar aap khunkhartte to main apne ghar wapas laut jata, aur nahin to main andar daakhil ho jata.

أَخْبَرَنَا الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ دِينَارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي شُرَحْبِيلُ، - يَعْنِي ابْنَ مُدْرِكٍ - قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُجَىٍّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ لِي عَلِيٌّ كَانَتْ لِي مَنْزِلَةٌ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمْ تَكُنْ لأَحَدٍ مِنَ الْخَلاَئِقِ فَكُنْتُ آتِيهِ كُلَّ سَحَرٍ فَأَقُولُ السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ فَإِنْ تَنَحْنَحَ انْصَرَفْتُ إِلَى أَهْلِي وَإِلاَّ دَخَلْتُ عَلَيْهِ ‏.‏