21.
The Book of Funerals
٢١-
كتاب الجنائز


99
Chapter: Leveling Graves If They Have Been Made High

٩٩
باب تَسْوِيَةِ الْقُبُورِ إِذَا رُفِعَتْ ‏‏

Sunan an-Nasa'i 2030

Jabir (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) forbade plastering over graves, building over them or sitting on them.’


Grade: Sahih

ثمامہ بن شفی کہتے ہیں کہ ہم فضالہ بن عبید رضی اللہ عنہ کے ساتھ سر زمین روم میں تھے کہ ہمارا ایک ساتھی وفات پا گیا، تو فضالہ رضی اللہ عنہ نے اس کی قبر ( زمین کے برابر کرنے کا ) حکم دیا، تو وہ برابر کر دی گئی ۱؎ پھر انہوں نے کہا: میں نے رسول اللہ ﷺ کو اس کے برابر کرنے کا حکم دیتے سنا ہے۔

Thammah bin Shafi kehte hain ke hum Fazalah bin Ubaid (رضي الله تعالى عنه) ke sath sar-zamin Rum mein the ke hamara ek saathi wafat pa gaya, to Fazalah (رضي الله تعالى عنه) ne us ki qabr (zamin ke barabar karne ka) hukm diya, to woh barabar kar di gayi. Phir unhon ne kaha: mein ne Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko is ke barabar karne ka hukm dete suna hai.

أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، أَنَّ ثُمَامَةَ بْنَ شُفَىٍّ، حَدَّثَهُ قَالَ ‏:‏ كُنَّا مَعَ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ بِأَرْضِ الرُّومِ فَتُوُفِّيَ صَاحِبٌ لَنَا، فَأَمَرَ فَضَالَةُ بِقَبْرِهِ فَسُوِّيَ، ثُمَّ قَالَ ‏:‏ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَأْمُرُ بِتَسْوِيَتِهَا ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 2031

It was narrated that Jabir said: "The Apostle of Allah forbade plastering over graves."


Grade: Sahih

ابوہیاج (حیان بن حصین اسدی) کہتے ہیں کہ علی رضی اللہ عنہ نے کہا: کیا میں تمہیں اس کام پر نہ بھیجوں جس پر رسول اللہ ﷺ نے مجھے بھیجا تھا: تم کوئی بھی اونچی قبر نہ چھوڑنا مگر اسے برابر کر دینا، اور نہ کسی گھر میں کوئی مجسمہ ( تصویر ) چھوڑنا مگر اسے مٹا دینا۔

Abu Hayaj (Hayaan bin Hasaan Asdi) kehte hain ke Ali (رضي الله تعالى عنه)u ne kaha: Kya main tumhen is kaam par nah bhijun jis par Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe bheja tha: Tum koi bhi oonchi qabr nah chhodna magar use barabar kar dena, aur nah kisi ghar mein koi mujassim (taswir) chhodna magar use mita dena.

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ أَبِي الْهَيَّاجِ، قَالَ قَالَ عَلِيٌّ رضى الله عنه ‏:‏ أَلاَ أَبْعَثُكَ عَلَى مَا بَعَثَنِي عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لاَ تَدَعَنَّ قَبْرًا مُشْرِفًا إِلاَّ سَوَّيْتَهُ، وَلاَ صُورَةً فِي بَيْتٍ إِلاَّ طَمَسْتَهَا ‏.‏