27.
The Book of Divorce
٢٧-
كتاب الطلاق


55
Chapter: The 'Iddah Of A Woman Whose Husband Dies

٥٥
باب عِدَّةِ الْمُتَوَفَّى عَنْهَا زَوْجُهَا ‏‏

Sunan an-Nasa'i 3500

Zainab bint Umm Salamah (رضي الله تعالى عنها) narrated that Ummul Momineen Umm Habibah (رضي الله تعالی عنہا) said, 'I heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) say, it is not permissible for a woman who believes in Allah and the Last Day to mourn for anyone who dies for more than three days, except for a husband; (she mourns for him for) four months and ten (days).’


Grade: Sahih

ام المؤمنین ام حبیبہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا: ”اللہ اور یوم آخرت پر ایمان رکھنے والی کسی بھی عورت کے لیے حلال نہیں ہے کہ شوہر کے سوا کسی بھی میت پر تین دن سے زیادہ سوگ منائے، وہ شوہر کے انتقال پر چار مہینہ دس دن سوگ منائے گی“۔

Umme-ul-Momineen Umm Habibah Radiallahu Anha kahti hain ke main ne Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate huwe suna: "Allah aur Yaum-e-Aakhir par iman rakhne wali kisi bhi aurat ke liye halal nahin hai ke shohar ke siwa kisi bhi mit par teen din se ziada soag manaye, woh shohar ke intikal par chaar mahina das din soag manayegi".

أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ وَكِيعٍ، عَنْ شُعْبَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي حُمَيْدُ بْنُ نَافِعٍ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ أُمُّ حَبِيبَةَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ لاَ يَحِلُّ لاِمْرَأَةٍ تُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ تَحِدُّ عَلَى مَيِّتٍ فَوْقَ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ إِلاَّ عَلَى زَوْجٍ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3501

Zainab bint Umm Salamah (رضي الله تعالى عنها) narrated that her mother Ummul Momineen Umm Salama (رضي الله تعالى عنها) said, that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) was asked about a woman whose husband had died but they were worried about her eyes - could she use kohl?’ He said, ‘one of you used to stay in her house wearing her shabbiest clothes for a year, then she would come out. No, (the mourning period is) four months and ten (days).’


Grade: Sahih

ام المؤمنین ام سلمہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ نبی اکرم ﷺ سے اس عورت کے متعلق پوچھا گیا جس کا شوہر مر گیا ہو اور سرمہ ( و کاجل ) نہ لگانے سے اس کی آنکھوں کے خراب ہو جانے کا خوف و خطرہ ہو تو کیا وہ سرمہ لگا سکتی ہے؟ آپ نے فرمایا: ” ( زمانہ جاہلیت میں ) تمہاری ہر عورت ( اپنے شوہر کے سوگ میں ) اپنے گھر میں انتہائی خراب، گھٹیا و گندا کپڑا ( اونٹ کی کاٹھ کے نیچے کے کپڑے کی طرح ) پہن کر سال بھر گھر میں بیٹھی رہتی تھی، پھر کہیں ( سال پورا ہونے پر ) نکلتی تھی۔ اور اب چار مہینے دس دن بھی تم پر بھاری پڑ رہے ہیں؟“ ۔

Umme-ul-Momineen Umm-e-Salma رضی اللہ عنہا kehti hain ke Nabi-e-Akram صلی اللہ علیہ وسلم se us aurat ke muta'alliq poocha gaya jis ka shohar mar gaya ho aur surma ( wa kajal ) na lagane se us ki aankhon ke kharab ho jaane ka khouf o khatra ho to kya woh surma laga sakti hai? Aap ne farmaya: “( zamana jahiliyat mein ) tumhari har aurat ( apne shohar ke sugh mein ) apne ghar mein intahai kharab, ghatia wa gunda kapra ( ont ki kaath ke neeche ke kapre ki tarah ) pehan kar sal bhar ghar mein bethe rehti thi, phir kahin ( sal poora hone par ) nikalti thi. Aur ab chaar mahine das din bhi tum par bhari pad rahe hain?” 1؎.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ نَافِعٍ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ، قُلْتُ عَنْ أُمِّهَا، قَالَ نَعَمْ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم سُئِلَ عَنِ امْرَأَةٍ تُوُفِّيَ عَنْهَا زَوْجُهَا فَخَافُوا عَلَى عَيْنِهَا أَتَكْتَحِلُ فَقَالَ ‏"‏ قَدْ كَانَتْ إِحْدَاكُنَّ تَمْكُثُ فِي بَيْتِهَا فِي شَرِّ أَحْلاَسِهَا حَوْلاً ثُمَّ خَرَجَتْ فَلاَ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3502

Zainab bint Umm Salamah (رضي الله تعالى عنها) narrated that Ummul Momineen Umm Salamah and Ummul Momineen Umm Habibah (رضي الله تعالی عنہن) said, a woman came to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and said, 'my daughter's husband has died, and I am worried about her eyes. Can I apply kohl to her?' The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'one of you used to stay (in mourning) for a year (before the advent of Islam). Rather (the mourning period is) four months and ten (days). And when that year had passed, she would go out and fling a piece of dung behind her.'


Grade: Sahih

ام المؤمنین ام سلمہ اور ام المؤمنین ام حبیبہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ ایک عورت نبی اکرم ﷺ کے پاس آئی اور کہا: میری بیٹی کے شوہر ( یعنی میرے داماد ) کا انتقال ہو گیا ہے اور مجھے ( عدت میں بیٹھی ) بیٹی کی آنکھ کے خراب ہو جانے کا خوف ہے تو میں اس کی آنکھ میں سرمہ لگا سکتی ہوں؟ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”تم میں ( سوگ منانے والی ) عورت زمانہ جاہلیت میں سال بھر بیٹھی رہتی تھی، اور یہ تو چار مہینہ دس دن کی بات ہے، جب سال پورا ہو جاتا تو وہ باہر نکلتی اور اپنے پیچھے مینگنی پھینکتی“۔

Umme-ul-Momineen Umm Salama aur Umme-ul-Momineen Umm Habibah ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke aik aurat Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas aai aur kaha: meri beti ke shohar ( yani mere damad) ka intikal ho gaya hai aur mujhe ( addat mein baithi ) beti ki aankh ke kharab ho jane ka khouf hai to main is ki aankh mein surma laga sakti hun? Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”Tum mein ( soh manane wali ) aurat zamana jahiliyat mein sal bhar baithi rehti thi, aur yeh to char mahina das din ki baat hai, jab sal pura ho jata to woh bahar nikalti aur apne pichhe mangni phenkti“.

أَخْبَرَنِي إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا جَرِيرٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدِ بْنِ قَيْسِ بْنِ قَهْدٍ الأَنْصَارِيِّ، - وَجَدُّهُ قَدْ أَدْرَكَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم - عَنْ حُمَيْدِ بْنِ نَافِعٍ عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ وَأُمِّ حَبِيبَةَ قَالَتَا جَاءَتِ امْرَأَةٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ إِنَّ ابْنَتِي تُوُفِّيَ عَنْهَا زَوْجُهَا وَإِنِّي أَخَافُ عَلَى عَيْنِهَا أَفَأَكْحُلُهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ قَدْ كَانَتْ إِحْدَاكُنَّ تَجْلِسُ حَوْلاً وَإِنَّمَا هِيَ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا فَإِذَا كَانَ الْحَوْلُ خَرَجَتْ وَرَمَتْ وَرَاءَهَا بِبَعْرَةٍ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3503

Safiyyah bint Abi 'Ubaid (رضي الله تعالى عنها) narrated that she heard Ummul Momineen Hafsah bint 'Umar (رضي الله تعالی عنہا), the wife of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), saying that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘it is not permissible for a woman who believes in Allah and the Last Day to mourn for anyone who dies, for more than three days except for a husband, for whom she should mourn for four months and ten (days).’


Grade: Sahih

ام المؤمنین حفصہ بنت عمر رضی الله عنہما کہتی ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”کسی عورت کے لیے جو اللہ اور آخرت کے دن پر ایمان رکھتی ہو کسی میت پر تین دن سے زیادہ سوگ منانے کی اجازت نہیں ہے سوائے شوہر کے، شوہر کے انتقال پر وہ چار ماہ دس دن سوگ منائے گی“۔

Umme-ul-Momineen Hafsa bint Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a kehti hain ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Kisi aurat ke liye jo Allah aur akhirat ke din per iman rakhti ho kisi mayyit per teen din se zyada soq manane ki ijazat nahi hai siwae shohar ke, shohar ke intikal per woh char mah das din soq manayegi.”

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، قَالَ سَمِعْتُ نَافِعًا، يَقُولُ عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ أَبِي عُبَيْدٍ، أَنَّهَا سَمِعَتْ حَفْصَةَ بِنْتَ عُمَرَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ يَحِلُّ لاِمْرَأَةٍ تُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ تَحِدُّ عَلَى مَيِّتٍ فَوْقَ ثَلاَثٍ إِلاَّ عَلَى زَوْجٍ فَإِنَّهَا تَحِدُّ عَلَيْهِ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3504

Safiyyah bint Abi 'Ubaid (رضي الله تعالى عنها) narrated from one of the wives of the Prophet ( صلىہللا عليه و آله وسلم), and from Ummul Momineen Umm Salamah (رضي الله تعالى عنها), that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘it is not permissible for a woman who believes in Allah and the Last Day to mourn for anyone who dies for more than three days except for a husband for whom she should mourn for four months and ten (days)."


Grade: Sahih

بعض امہات المؤمنین اور ام سلمہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”کسی عورت کے لیے جو اللہ اور آخرت کے دن پر ایمان رکھتی ہو حلال نہیں ہے کہ کسی میت پر تین دن سے زیادہ سوگ منائے سوائے شوہر کے، شوہر کے مرنے پر وہ چار ماہ دس دن سوگ منائے گی“۔

Baz Amhaat-ul-Momineen aur Am Salama ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Kisi aurat ke liye jo Allah aur aakhirat ke din par iman rakhti ho halal nahi hai ke kisi mayyat par teen din se zyada sugh manaye siwae shohar ke, shohar ke marne par woh char mah das din sugh manaye gi”.

أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الصَّبَّاحِ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَوَاءٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا سَعِيدٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ أَبِي عُبَيْدٍ، عَنْ بَعْضِ، أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَعَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ يَحِلُّ لاِمْرَأَةٍ تُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ تَحِدُّ عَلَى مَيِّتٍ أَكْثَرَ مِنْ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ إِلاَّ عَلَى زَوْجٍ فَإِنَّهَا تَحِدُّ عَلَيْهِ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3505

A similar report was narrated from Safiyyah bint Abi 'Ubaid (رضي الله تعالى عنها) from one of the wives of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), Ummul Momineen Umm Salama (رضي الله تعالى عنها), from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم).


Grade: Sahih

صفیہ بنت ابو عبید نبی اکرم ﷺ کی ایک بیوی سے اور بیوی سے مراد ام سلمہ رضی اللہ عنہا ہیں اور وہ نبی اکرم ﷺ سے اوپر گزری ہوئی حدیث جیسی حدیث بیان کرتی ہیں۔

Safiyah bint Abi Ubaid Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki ek biwi se aur biwi se Murad Umme Salma Radiyallahu anha hain aur woh Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se oopar guzri hui hadees jaisi hadees bayan karti hain.

أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا السَّهْمِيُّ، - يَعْنِي عَبْدَ اللَّهِ بْنَ بَكْرٍ - قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ أَبِي عُبَيْدٍ، عَنْ بَعْضِ، أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَهِيَ أُمُّ سَلَمَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ ‏.‏