39.
The Book of al-Bay'ah
٣٩-
كتاب البيعة


24
Chapter: Pledging To Da As Much As One Can

٢٤
باب الْبَيْعَةِ فِيمَا يَسْتَطِيعُ الإِنْسَانُ ‏‏

Sunan an-Nasa'i 4187

Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that we used to pledge to the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) to hear and obey, then he would say, as much as you can.’


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ ہم رسول اللہ ﷺ سے سمع و طاعت ( سننے اور حکم بجا لانے ) پر بیعت کرتے تھے، پھر آپ فرماتے تھے: ”جتنی تمہاری طاقت ہے“ ۔

Abdul-Allah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke hum Rasool-Allah salla-llahu alaihi wa sallam se sam'o ta'at (sunne aur hukm baja lane) par bai'at karte the, phir aap farmate the: “jitni tumhari taqat hai” 1؎.

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، ح وَأَخْبَرَنِي عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كُنَّا نُبَايِعُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ ثُمَّ يَقُولُ ‏"‏ فِيمَا اسْتَطَعْتَ ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ عَلِيٌّ ‏"‏ فِيمَا اسْتَطَعْتُمْ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 4188

Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that when we gave our pledge to the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) to hear and obey, he would say to us, 'as much as you can.’


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ جس وقت ہم رسول اللہ ﷺ سے سمع و طاعت ( سننے اور حکم بجا لانے ) پر بیعت کرتے تھے تو آپ ہم سے فرماتے تھے: ”جتنی تمہاری طاقت ہے“۔

Abdullaah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke jis waqt hum Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) se sam'o ta'at (sunne aur hukm baja lane) par bai'at karte the to aap hum se farmate the: "jitni tumhari taqat hai".

أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كُنَّا حِينَ نُبَايِعُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ يَقُولُ لَنَا ‏"‏ فِيمَا اسْتَطَعْتُمْ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 4189

Jarir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that he gave my pledge to the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) to hear and obey, and he told me to add the words, ‘in as much as I can, and to be since toward every Muslim'.


Grade: Sahih

جریر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ میں نے نبی اکرم ﷺ سے سمع و طاعت ( حکم سننے اور اس پر عمل کرنے ) پر بیعت کی تو آپ نے مجھے ”جتنی میری طاقت ہے“ کہنے کی تلقین کی، نیز میں نے ہر مسلمان کی خیر خواہی پر بیعت کی۔

Jareer bin Abdillah ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke main ne Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se samaa wa taat ( hukm sunne aur is par amal karne ) par baiat ki to aap ne mujhe jitni meri taqat hai kehne ki talqin ki, neez main ne har musalman ki khair khawahhi par baiat ki.

أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، قَالَ حَدَّثَنَا سَيَّارٌ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ بَايَعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ فَلَقَّنَنِي ‏"‏ فِيمَا اسْتَطَعْتَ وَالنُّصْحِ لِكُلِّ مُسْلِمٍ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 4190

Umaimah bin Ruqaiqah (رضي الله تعالى عنها) narrated that they gave pledge to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) among a group of women, and he said to us, ' as much as you can and are able.’


Grade: Sahih

امیمہ بنت رقیقہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ ہم نے عورتوں کی ایک جماعت کے ساتھ رسول اللہ ﷺ سے بیعت کی تو آپ نے ہم سے فرمایا: ”جتنی تم استطاعت اور قدرت رکھتی ہو“۔

Ameena bint Raqeeqa ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke hum ne auraton ki ek jamaat ke sath Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se baiat ki to aap ne hum se farmaya: "Jitni tum istitaat aur qudrat rakhti ho".

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ أُمَيْمَةَ بِنْتِ رُقَيْقَةَ، قَالَتْ بَايَعْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي نِسْوَةٍ فَقَالَ لَنَا ‏"‏ فِيمَا اسْتَطَعْتُنَّ وَأَطَقْتُنَّ ‏"‏ ‏.‏