44.
The Book of Financial Transactions
٤٤-
كتاب البيوع


20
Chapter: Urging Someone to Cancel A Sale He Has already Agreed Upon So As To Sell Him Your Own Goods

٢٠
باب بَيْعِ الرَّجُلِ عَلَى بَيْعِ أَخِيهِ ‏‏

Sunan an-Nasa'i 4503

Ibn Umar ( رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘no one of you should urge someone to cancel a sale he has already agreed upon with his brother so as to sell him his own goods.’


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما روایت کرتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”تم میں سے کوئی اپنے ( مسلمان ) بھائی کی بیع پر بیع نہ کرے“۔

Abdullaah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a riwayat karte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Tum mein se koi apne (musalman) bhai ki bai' par bai' nah kare".

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكٍ، وَاللَّيْثِ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏"‏ لاَ يَبِيعُ أَحَدُكُمْ عَلَى بَيْعِ أَخِيهِ ‏"‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 4504

Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘do not urge someone to cancel a sale he has already agreed upon so as to sell him your own goods, unless he buys or changes his mind.’ 21 Return to Contents


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”آدمی اپنے بھائی کی بیع پر بیع نہ کرے یہاں تک کہ وہ اسے خرید لے یا چھوڑ دے“۔

Abdullaah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a riwayat karte hain ke Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Aadamie apne bhai ki baiy par baiy nah kare yahaan tak ke woh use kharid le ya chhod de".

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ يَبِيعُ الرَّجُلُ عَلَى بَيْعِ أَخِيهِ حَتَّى يَبْتَاعَ أَوْ يَذَرَ ‏"‏ ‏.‏