13.
The Book of Forgetfulness (In Prayer)
١٣-
كتاب السهو


51
Chapter: Another version

٥١
باب نَوْعٌ آخَرُ

Sunan an-Nasa'i 1287

Ka'b bin Ujrah (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘we said, O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), we know about sending Salam upon you, but how should we send Salat upon you?’ He said, ‘say - say - ِاللَّهُمَّ صَل ِ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آل َِكْتَ عَلَى آلِ كْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَاهِيمَ وَ بَارمُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى آلِ إِبْر ٌِ يدَاهِيمَ فِي الْعَالَمِينَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجإِبْر [O Allah, send Salat upon Muhammad and upon the family of Muhammad, as you sent Salat upon the family of Ibrahim, and send blessings upon Muhammad and upon the family of Muhammad as You sent blessings upon the family of Ibrahim among the nations. You are indeed worthy of praise, full of glory]. (One of the narrators) Ibn Abi Laila said, ‘we used to say, ‘And also upon us’. Imam An-Nasai said, it was narrated from his book, and this is a mistake.


Grade: Sahih

کعب بن عجرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ہم نے عرض کیا: اللہ کے رسول! آپ پر سلام بھیجنا تو ہم جان چکے ہیں، صلاۃ  ( درود )  کیسے بھیجیں؟ آپ نے فرمایا: اس طرح کہو: «اللہم صل على محمد وعلى آل محمد كما صليت على آل إبراهيم إنك حميد مجيد اللہم بارك على محمد وعلى آل محمد كما باركت على آل إبراهيم إنك حميد مجيد»  اے اللہ! محمد اور آل محمد پر تو اسی طرح صلاۃ  ( درود )  بھیج جیسے تو نے آل ابراہیم پر بھیجا ہے، یقیناً تو تعریف اور بزرگی کے لائق ہے، اے اللہ! محمد اور آل محمد پر اسی طرح برکتیں نازل فرما جس طرح تو نے آل ابراہیم پر نازل فرمائی ہیں، یقیناً تو حمید و مجید یعنی تعریف اور بزرگی کے لائق ہے ۔ ابن ابی لیلیٰ نے کہا: اور ہم لوگ «وعلينا معهم»  اور ان لوگوں کے ساتھ ہم پر بھی  کہتے تھے۔ ابوعبدالرحمٰن  ( نسائی )  کہتے ہیں: یہ سند ہمارے شیخ قاسم نے ہم سے اپنی کتاب سے بیان کی ہے، اور یہ غلط ہے ۔

Ka'b bin Ajra (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke hum ne arz kiya: Allah ke Rasool! aap per salam bhejna to hum jan chuke hain, salat (durood) kaise bhejen? Aap ne farmaya: is tarah kaho: «Allahumma salli ala Muhammad wa ala ali Muhammad kama sallaita ala al-Ibrahim innaka Hamidun Majeed. Allahumma barik ala Muhammad wa ala ali Muhammad kama barakta ala al-Ibrahim innaka Hamidun Majeed» aey Allah! Muhammad aur Aal Muhammad par to isi tarah salat (durood) bhejh jaise to ne Aal Ibrahim par bheja hai, yaqinan to tarif aur buzurghi ke layak hai, aey Allah! Muhammad aur Aal Muhammad par isi tarah barkatayn nazil farma jis tarah to ne Aal Ibrahim par nazil farmaye hain, yaqinan to Hamid o Majeed yani tarif aur buzurghi ke layak hai. Ibn Abi Laila ne kaha: aur hum log «wa alaina ma'ahum» aur un logoon ke sath hum par bhi kehte the. Abu Abdur Rahman (Nasa'i) kehte hain: yeh sanad hamare shaikh Qasim ne hum se apni kitab se bayan ki hai, aur yeh ghalat hai

أَخْبَرَنَا الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ دِينَارٍ، مِنْ كِتَابِهِ قَالَ حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ زَائِدَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ، قَالَ قُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَيْكَ قَدْ عَرَفْنَاهُ فَكَيْفَ الصَّلاَةُ قَالَ ‏"‏ قُولُوا اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ اللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَكْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ابْنُ أَبِي لَيْلَى وَنَحْنُ نَقُولُ وَعَلَيْنَا مَعَهُمْ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا بِهِ مِنْ كِتَابِهِ وَهَذَا خَطَأٌ ‏.‏