21.
The Book of Funerals
٢١-
كتاب الجنائز
86
Chapter: It Is Recommended To Make The Grave Deep
٨٦
باب مَا يُسْتَحَبُّ مِنْ إِعْمَاقِ الْقَبْرِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Hisham ibn 'Amir | Hisham ibn Amir al-Ansari | Companion |
| Humayd ibn Hilal | Hamid ibn Hilal al-'Adawi | Trustworthy |
| Ayyub | Ayyub al-Sakhtiyani | Trustworthy, his narrations are considered strong evidence |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Ishaq ibn Yusuf | Ishaq ibn Yusuf al-Azraq | Trustworthy, Reliable |
| Muhammad ibn Bashar | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| هِشَامِ بْنِ عَامِرٍ | هشام بن عامر الأنصاري | صحابي |
| حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ | حميد بن هلال العدوي | ثقة |
| أَيُّوبَ | أيوب السختياني | ثقة ثبتت حجة |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ | إسحاق بن يوسف الأزرق | ثقة مأمون |
| مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
Sunan an-Nasa'i 2010
Amir bin Sa'd that when Sa'd (رضي الله تعالى عنه) was dying he said, ‘make a niche for me in the side of the grave and set up (bricks) over me as was done for the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم).’
Grade: Sahih
ہشام بن عامر انصاری رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ ہم نے ( غزوہ ) احد کے دن رسول اللہ ﷺ سے شکایت کی، ہم نے عرض کیا: اللہ کے رسول! ہر ایک آدمی کے لیے ( الگ الگ ) قبر کھودنا ہمارے لیے دشوار ہے، تو آپ ﷺ نے فرمایا: ”کھودو اور گہرا کھودو اچھی طرح کھودو، اور دو دو تین تین ( افراد ) کو ایک ہی قبر میں دفن کر دو“، تو لوگوں نے پوچھا: اللہ کے رسول! پہلے ہم کسے رکھیں؟ آپ نے فرمایا: ”پہلے انہیں رکھو جنہیں قرآن زیادہ یاد ہو“۔ ہشام رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: ایک ہی قبر میں رکھے جانے والے تین افراد میں سے میرے والد تیسرے فرد تھے۔
Hisham bin Aamir Ansari razi Allah anhu kehte hain ki hum ne (Ghazwa) Uhud ke din Rasul Allah ﷺ se shikayat ki, hum ne arz kiya: Allah ke Rasul! Har ek aadmi ke liye (alag alag) qabar khodna humare liye dushwar hai, to aap ﷺ ne farmaya: ”Khodo aur gehra khodo acchi tarah khodo, aur do do teen teen (afrad) ko ek hi qabar mein dafan kar do“, to logon ne poocha: Allah ke Rasul! Pehle hum kise rakhein? Aap ne farmaya: ”Pehle unhen rakho jinhen Quran zyada yaad ho“. Hisham razi Allah anhu kehte hain: Ek hi qabar mein rakhe jane wale teen afrad mein se mere walid teesre fard the.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ : شَكَوْنَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ أُحُدٍ فَقُلْنَا : يَا رَسُولَ اللَّهِ الْحَفْرُ عَلَيْنَا لِكُلِّ إِنْسَانٍ شَدِيدٌ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم : " احْفِرُوا وَأَعْمِقُوا وَأَحْسِنُوا، وَادْفِنُوا الاِثْنَيْنِ وَالثَّلاَثَةَ فِي قَبْرٍ وَاحِدٍ " . قَالُوا : فَمَنْ نُقَدِّمُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ : " قَدِّمُوا أَكْثَرَهُمْ قُرْآنًا " . قَالَ : فَكَانَ أَبِي ثَالِثَ ثَلاَثَةٍ فِي قَبْرٍ وَاحِدٍ .