22.
The Book of Fasting
٢٢-
كتاب الصيام
16
Chapter: mentioning The Differences Reported From Ismail In The Narration Of Sad Bin Malik About that
١٦
باب ذِكْرِ الاِخْتِلاَفِ عَلَى إِسْمَاعِيلَ فِي خَبَرِ سَعْدِ بْنِ مَالِكٍ فِيهِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Muhammad ibn Sa'd ibn Abi Waqqas | Muhammad ibn Sa'd al-Zuhri | Trustworthy |
| Isma'il | Isma'il ibn Abi Khalid al-Bajali | Trustworthy, Upright |
| Muhammad ibn Ubayd | Muhammad ibn Ubayd al-Tanafisi | Trustworthy, Remembers Hadiths |
| Ahmad ibn Sulayman | Ahmad ibn Sulayman al-Rahwi | Thiqah Thabat |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ | محمد بن سعد الزهري | ثقة |
| إِسْمَاعِيلُ | إسماعيل بن أبي خالد البجلي | ثقة ثبت |
| مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ | محمد بن عبيد الطنافسي | ثقة يحفظ |
| أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ | أحمد بن سليمان الرهاوي | ثقة ثبت |
Sunan an-Nasa'i 2137
Muhammad bin Sad bin Abi Waqqas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah ( صلى هللاعليه و آله وسلم) said, 'the month is like this and like this and like this.’ (One of the narrators) Muhammad bin 'Ubaid clapped his hands three time to demonstrate it, then he withheld his left thumb the third time. Yahya bin Saeed said to Ismail (one of the narrators), ‘from his father?' He said, ‘no’.
Grade: Sahih
محمد بن سعد بن ابی وقاص کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”مہینہ اس طرح ہے، اس طرح ہے، اور اس طرح ہے“۔ اور محمد بن عبید نے اپنے دونوں ہاتھوں کو تین بار ملا کر بتلایا، پھر تیسری بار میں بائیں ہاتھ کا انگوٹھا بند کر لیا، یحییٰ بن سعید کہتے ہیں: میں نے اسماعیل بن ابی خالد سے «عن أبیہ» کی زیادتی کے بارے میں پوچھا، تو انہوں نے کہا: نہیں۔
Muhammad bin Saad bin Abi Waqqas kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Mahina is tarah hai, is tarah hai, aur is tarah hai" aur Muhammad bin Ubaid ne apne donon hathon ko teen bar mila kar bataya, phir teesri bar mein bayen hath ka angoota band kar liya, Yahiya bin Saeed kehte hain: maine Ismaeel bin Abi Khalid se «عن أبیہ» ki ziyadti ke bare mein poocha, to unhon ne kaha: nahin.
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " الشَّهْرُ هَكَذَا وَهَكَذَا وَهَكَذَا " . وَصَفَّقَ مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ بِيَدَيْهِ يَنْعَتُهَا ثَلاَثًا ثُمَّ قَبَضَ فِي الثَّالِثَةِ الإِبْهَامَ فِي الْيُسْرَى . قَالَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ قُلْتُ لإِسْمَاعِيلَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ لاَ .