22.
The Book of Fasting
٢٢-
كتاب الصيام
30
Chapter: What is dawn
٣٠
باب كَيْفَ الْفَجْرُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn Mas'ud | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Abi Uthman | Abu Uthman al-Nahdi | Trustworthy, Sound |
| Al-Taymi | Sulayman ibn Tarkhan al-Taymi | Trustworthy |
| Yahya | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
| Amr ibn 'Ali | Amr ibn Ali al-Fallas | Trustworthy Hafez |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| أَبِي عُثْمَانَ | أبو عثمان النهدي | ثقة ثبت |
| التَّيْمِيُّ | سليمان بن طرخان التيمي | ثقة |
| يَحْيَى | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
| عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ | عمرو بن علي الفلاس | ثقة حافظ |
Sunan an-Nasa'i 2170
Ibn Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, Bilal ( رضي الله تعالى عنه) calls the Adhan at night to awaken those of you who are asleep, and so that those who are praying Qiyam can return. Dawn is not when the light appears like this’ - and he gestured with his hand – ‘rather dawn is when it appears like this, - and he gestured with his two forefingers. '
Grade: Sahih
عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ روایت کرتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”بلال رات ہی میں اذان دیتے ہیں، تاکہ وہ تم میں سونے والوں کو ہوشیار کر دیں، ( تہجد پڑھنے یا سحری کھانے کے لیے ) اور تہجد پڑھنے والوں کو ( گھر ) لوٹا دیں، اور فجر اس طرح ظاہر نہیں ہوتی“، انہوں اپنی ہتھیلی سے اشارہ کیا، ”بلکہ فجر اس طرح ظاہر ہوتی ہے“ انہوں نے اپنی دونوں شہادت کی انگلیوں سے اشارہ کیا۔
Abdul-Allah ibn Masood (رضي الله تعالى عنه) riwayat karte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Bilal raat hi mein azan dete hain, takay woh tum mein sone walon ko hoshiyar kar dein, ( tehajud padhne ya sehri khane ke liye ) aur tehajud padhne walon ko ( ghar ) lota dein, aur fajr is tarah zahir nahin hoti", unhon ne apni hathli se ishara kiya, "balke fajr is tarah zahir hoti hai" unhon ne apni dono shahadat ki ungliyon se ishara kiya.
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا التَّيْمِيُّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِنَّ بِلاَلاً يُؤَذِّنُ بِلَيْلٍ لِيُنَبِّهَ نَائِمَكُمْ وَيُرْجِعَ قَائِمَكُمْ وَلَيْسَ الْفَجْرُ أَنْ يَقُولَ هَكَذَا " . وَأَشَارَ بِكَفِّهِ " وَلَكِنِ الْفَجْرُ أَنْ يَقُولَ هَكَذَا " . وَأَشَارَ بِالسَّبَّابَتَيْنِ .