23.
The Book of Zakah
٢٣-
كتاب الزكاة


89
Chapter: Who Is The One Who Is Demanding When Asking?

٨٩
باب مَنِ الْمُلْحِفُ

Sunan an-Nasa'i 2595

Abdur Rahman bin Abu Sa'eed Al-Khudri narrated that his father said, ‘my mother sent me to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), and I came to him and sat down. He turned to me and said, 'whoever wants to be independent of means, Allah (جَلَّ ذُو) will make him independent. Whoever wants to refrain from asking, Allah (جَلَّ ذُو) will help him to refrain. Whoever wants to be content with his lot, Allah (جَلَّ ذُو) will suffice him. Whoever asks when he has something worth one Uqiyah, then he is being too demanding. 'I said (to myself) 'my she-camel Al-Yaqutah is worth more than and Uqiyah,' so I came back and did not ask him for anything.’


Grade: Sahih

ابو سعید خدری رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ میری ماں نے مجھے رسول اللہ ﷺ کے پاس ( کچھ مانگنے کے لیے ) بھیجا، میں آیا، اور بیٹھ گیا، آپ نے میری طرف منہ کیا، اور فرمایا: ”جو بے نیازی چاہے گا اللہ عزوجل اسے بے نیاز کر دے گا اور جو شخص سوال سے بچنا چاہے گا اللہ تعالیٰ اسے بچا لے گا، اور جو تھوڑے پر قناعت کرے گا اللہ تعالیٰ اسے کافی ہو گا۔ اور جو شخص مانگے اور اس کے پاس ایک اوقیہ ( یعنی چالیس درہم ) کے برابر مال ہو تو گویا اس نے چمٹ کر مانگا“، تو میں نے ( اپنے دل میں ) کہا: میری اونٹنی یاقوتہ ایک اوقیہ سے بہتر ہے، چنانچہ میں آپ سے بغیر کچھ مانگے واپس چلا آیا۔

Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke meri maa ne mujhe Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass ( kuchh mangne ke liye) bheja, main aya, aur beth gaya, aap ne meri taraf munh kiya, aur farmaya: ”jo be niazi chahega Allah Azzawajal usse be niyaz kar dega aur jo shakhs sawal se bachna chahega Allah Ta'ala usse bacha le ga, aur jo thore par qana'at karega Allah Ta'ala usse kafi ho ga. Aur jo shakhs maange aur uske pass ek auqiya ( yani chalis darham) ke barabar mal ho to goya usne chamat kar maanga“, to maine ( apne dil mein) kaha: meri ontni Yaqoota ek auqiya se behtar hai, chananchh main aap se baghair kuchh maange wapas chala aya.

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي الرِّجَالِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ غَزِيَّةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَرَّحَتْنِي أُمِّي إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَتَيْتُهُ وَقَعَدْتُ فَاسْتَقْبَلَنِي وَقَالَ ‏"‏ مَنِ اسْتَغْنَى أَغْنَاهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَمَنِ اسْتَعَفَّ أَعَفَّهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَمَنِ اسْتَكْفَى كَفَاهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَمَنْ سَأَلَ وَلَهُ قِيمَةُ أُوقِيَّةٍ فَقَدْ أَلْحَفَ ‏"‏ ‏.‏ فَقُلْتُ نَاقَتِي الْيَاقُوتَةُ خَيْرٌ مِنْ أُوقِيَّةٍ فَرَجَعْتُ وَلَمْ أَسْأَلْهُ ‏.‏