23.
The Book of Zakah
٢٣-
كتاب الزكاة


100
Chapter: Buying Something That One Has Given In Charity

١٠٠
باب شِرَاءِ الصَّدَقَةِ

NameFameRank
Saeed ibn al-Musayyib Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi One of the most knowledgeable and greatest jurists
al-Zuhri Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Abdur Rahman ibn Ishaq Abd al-Rahman ibn Ishaq al-'Amiri Truthful, good in Hadith
Wayzid Yazid bin Zurai' Al-'Aishi Trustworthy, Firm
Bishr Bishr ibn al-Mufaddal al-Raqashi Trustworthy, Firm
Amr ibn 'Ali Amr ibn Ali al-Fallas Trustworthy Hafez

Sunan an-Nasa'i 2618

Sa'eed bin Al-Musayyab reported that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) told 'Attab bin Usaid to estimate the (harvest of) grapes, and to pay Zakat in raisins, just as the Zakat on date palms is given in died dates.


Grade: Sahih

تابعی سعید بن مسیب سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے عتاب بن اسید کو ( درخت پر لگے ) انگور کا تخمینہ لگانے کا حکم دیا تاکہ اس کی زکاۃ کشمش سے ادا کی جا سکے، جیسے درخت پر لگی کھجوروں کی زکاۃ پکی کھجور سے ادا کی جاتی ہے ۔

Taabi Saeed bin Maseeb se riwayat hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Atab bin Asid ko (darakht par lage) angoor ka takhmeena lagane ka hukm diya taake is ki zakah kishmish se ada ki ja sake, jaise darakht par lagi khajuron ki zakah paki khajur se ada ki jati hai

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرٌ، وَيَزِيدُ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ عَتَّابَ بْنَ أَسِيدٍ أَنْ يَخْرِصَ الْعِنَبَ فَتُؤَدَّى زَكَاتُهُ زَبِيبًا كَمَا تُؤَدَّى زَكَاةُ النَّخْلِ تَمْرًا ‏.‏