26.
The Book of Marriage
٢٦-
كتاب النكاح
70
Chapter: Allowing Intimacy
٧٠
باب إِحْلاَلِ الْفَرْجِ .
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Salama ibn al-Muhabbq | Salama ibn al-Muhabbaq al-Hudhali | Companion |
| Qubaysa ibn Hurayth | Qubaysah ibn Harith al-Ansari | Weak in Hadith |
| Al-Hasan al-Bajali | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
| Qatadah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
| Ma'mar | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
| Abdur Razzaq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
| Muhammad ibn Rafiʻ | Muhammad ibn Rafi' al-Qushayri | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| سَلَمَةَ بْنِ الْمُحَبَّقِ | سلمة بن المحبق الهذلي | صحابي |
| قَبِيصَةَ بْنِ حُرَيْثٍ | قبيصة بن حريث الأنصاري | ضعيف الحديث |
| الْحَسَنِ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
| قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
| عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ | محمد بن رافع القشيري | ثقة |
Sunan an-Nasa'i 3363
An-Nu'man bin Bashir (رضي الله تعالى عنه) narrated that a man called 'Abdur Rahman bin Hunain or Yunbaz Qurqur had intercourse with his wife's slave woman, and it was brought to An-Nu'man bin Bashir (رضي الله تعالى عنه). He said, I will pass the same judgment concerning her as the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) did. If she let you do that, I will flog you, but if she did not let you do that, I will stone you (to death).’ She had let him do that, so he flogged him with one hundred stripes. (One of the narrators) Qatadah said, ‘I wrote to Habib bin Salim and he wrote back to me with this information.’
Grade: Da'if
سلمہ بن محبق رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے اس شخص کا فیصلہ جس نے اپنی بیوی کی لونڈی سے زنا کیا تھا ( اس طرح ) فرمایا: اگر اس نے اس کے ساتھ زبردستی زنا کی ہے تو وہ لونڈی آزاد ہو جائے گی اور اس شخص کو اس لونڈی کی مالکہ کو اس جیسی لونڈی دینی ہو گی اور اگر ( مرد نے زبردستی نہیں کی بلکہ ) لونڈی کی رضا مندی سے یہ کام ہوا تو یہ لونڈی اس ( مرد ) کی ہو جائے گی اور اس مرد کو لونڈی کی مالکہ کو اس جیسی لونڈی دینی ہو گی۔
Salma bin Muhabbiq (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne us shakhs ka faisla jis ne apni biwi ki laundi se zina kiya tha ( is tarah ) farmaya: agar us ne us ke sath zabardasti zina kiya hai to woh laundi aazad ho jaayegi aur us shakhs ko us laundi ki malika ko us jaisi laundi deni hogi aur agar ( mard ne zabardasti nahi ki balke ) laundi ki raza mandi se yeh kaam hua to yeh laundi us ( mard ) ki ho jaayegi aur us mard ko laundi ki malika ko us jaisi laundi deni hogi.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ حُرَيْثٍ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْمُحَبَّقِ، قَالَ قَضَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي رَجُلٍ وَطِئَ جَارِيَةَ امْرَأَتِهِ " إِنْ كَانَ اسْتَكْرَهَهَا فَهِيَ حُرَّةٌ وَعَلَيْهِ لِسَيِّدَتِهَا مِثْلُهَا وَإِنْ كَانَتْ طَاوَعَتْهُ فَهِيَ لَهُ وَعَلَيْهِ لِسَيِّدَتِهَا مِثْلُهَا " .