27.
The Book of Divorce
٢٧-
كتاب الطلاق


48
Chapter: Attributing The Child To The Bed If The Owner Of The Bed Does Not Disown Him

٤٨
باب إِلْحَاقِ الْوَلَدِ بِالْفِرَاشِ إِذَا لَمْ يَنْفِهِ صَاحِبُ الْفِرَاشِ ‏‏

Sunan an-Nasa'i 3485

Abdullah bin Az-Zubair (رضي الله تعالى عنه) narrated that Zam'ah had a slave woman with whom he used to have intercourse, but he suspected that someone else was also having intercourse with her. She gave birth to a child who resembled the one whom he suspected. Zam'ah died when she was pregnant, and Ummul Momineen Sawdah (رضي الله تعالى عنها) mentioned that to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'the child is the bed's. The Prophet (صلى ہللا عليه و آله وسلم) then said to Ummul Momineen Sawdah bint Zama (رضي الله تعالى عنها) to veil herself from him.


Grade: Sahih

عبداللہ بن زبیر رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ زمعہ کی ایک لونڈی تھی جس سے وہ صحبت کرتا تھا اور اس کا یہ بھی خیال تھا کہ کوئی اور بھی ہے جو اس سے بدکاری کیا کرتا ہے۔ چنانچہ اس لونڈی سے ایک بچہ پیدا ہوا اور وہ بچہ اس شخص کی صورت کے مشابہ تھا جس کے بارے میں زمعہ کا گمان تھا کہ وہ اس کی لونڈی سے بدکاری کرتا ہے، وہ لونڈی حاملہ تھی جب ہی زمعہ کا انتقال ہو گیا، اس بات کا ذکر رسول اللہ ﷺ سے ام المؤمنین سودہ ( سودہ بنت زمعہ ) رضی اللہ عنہا نے کیا۔ تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”بچہ فراش والے کا ہے ۱؎ اور سودہ! تم اس سے پردہ کرو کیونکہ ( فی الواقع ) وہ تمہارا بھائی نہیں ہے“۔

Abdul-Allah bin Zubair (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Zam'ah ki ek laundi thi jis se woh suhbat karta tha aur is ka yeh bhi khyal tha ke koi aur bhi hai jo is se badkari karta hai. Chanaanchi is laundi se ek baccha paida hua aur woh baccha is shakh ki surat ke mushabah tha jis ke bare mein Zam'ah ka guman tha ke woh is ki laundi se badkari karta hai, woh laundi hamil thi jab hi Zam'ah ka intaqal ho gaya, is baat ka zikr Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se Ummul Momineen Suda (Suda bint Zam'ah) ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne kiya. To Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Baccha farash wale ka hai 1؎ aur Suda! Tum is se pardah karo kyunki (fi waqay) woh tumhara bhai nahin hai”.

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ الزُّبَيْرِ، - مَوْلًى لَهُمْ - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، قَالَ كَانَتْ لِزَمْعَةَ جَارِيَةٌ يَطَؤُهَا هُوَ وَكَانَ يَظُنُّ بِآخَرَ يَقَعُ عَلَيْهَا فَجَاءَتْ بِوَلَدٍ شِبْهِ الَّذِي كَانَ يَظُنُّ بِهِ فَمَاتَ زَمْعَةُ وَهِيَ حُبْلَى فَذَكَرَتْ ذَلِكَ سَوْدَةُ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَاحْتَجِبِي مِنْهُ يَا سَوْدَةُ فَلَيْسَ لَكِ بِأَخٍ ‏"‏