27.
The Book of Divorce
٢٧-
كتاب الطلاق


56
Chapter: The 'Iddah Of A Pregnant Woman Whose Husband Dies

٥٦
باب عِدَّةِ الْحَامِلِ الْمُتَوَفَّى عَنْهَا زَوْجُهَا ‏‏

Sunan an-Nasa'i 3517

Abu Salamah bin 'Abdur Rahman narrated that while Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) and I were with Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه), a woman came and said that her husband had died while she was pregnant, then she had given birth less than four months after the day he died. Ibn 'Abbas (رضي الله تعالى عنه) said, '(you have to wait) for the longer of the two periods.' Abu Salamah said, ‘a man from among the Companions of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) told him that Subai'ah Al-Aslamiyyah (رضي الله تعالى عنها) came to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and said that her husband died while she was pregnant, and she gave birth less than four months after he died. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) told her to get married. Abu Hurairah ( رضي الله تعالى عنه) said, 'And I bear witness to that.'


Grade: Sahih

ابوسلمہ بن عبدالرحمٰن کہتے ہیں کہ ۔ ( ایک روز ) میں اور ابوہریرہ رضی اللہ عنہ دونوں ابن عباس رضی اللہ عنہما کے پاس تھے، اتنے میں ایک عورت ان کے پاس آئی اور کہنے لگی: وہ حمل سے تھی کہ اسی دوران اس کے شوہر کا انتقال ہو گیا اور اسے مرے ہوئے قریب چار مہینے ہوئے تھے کہ اس کے یہاں بچہ پیدا ہوا ( اس کی عدت کیا ہو گی؟ ) ۔ ابن عباس رضی اللہ عنہما نے کہا: دونوں عدتوں میں سے جس کی مدت لمبی ہو گی وہی تمہاری عدت ہو گی، ( یہ سن کر ) ابوسلمہ نے کہا: مجھے ایک صحابی رسول ﷺ نے خبر دی ہے کہ سبیعہ اسلمیہ رسول اللہ ﷺ کے پاس آئی اور آپ سے کہا: اس کا شوہر انتقال کر گیا، اس وقت وہ حاملہ تھی پھر اس نے قریب چار مہینے پر بچہ جنا۔ رسول اللہ ﷺ نے اسے شادی کر لینے کا حکم دیا۔ ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہنے لگے میں اس مسئلہ میں گواہ ہوں ۔

Abu Salma bin Abdur Rahman kehte hain ke - ( ek roz ) main aur Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه)u dono Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه)uma ke pas the, itne mein ek aurat un ke pas aayi aur kahne lagi: woh hamal se thi ke usi doran us ke shohar ka intaqal ho gaya aur usse mare hue qarib char mahine hue the ke us ke yahan baccha peda hua ( is ki addat kya hogi? ). Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه)uma ne kaha: dono adaton mein se jis ki muddat lambi hogi wahi tumhari addat hogi, ( yeh sun kar ) Abu Salma ne kaha: mujhe ek sahabi rasool (صلى الله عليه وآله وسلم) ne khabar di hai ke Sabi'ah Aslamiyah rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas aayi aur aap se kaha: is ka shohar intaqal kar gaya, us waqt woh hamil thi phir us ne qarib char mahine par baccha jana. Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne usse shaadi kar lene ka hukm diya. Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه)u kahne lage main is masle mein gawaah hun

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي دَاوُدُ بْنُ أَبِي عَاصِمٍ، أَنَّ أَبَا سَلَمَةَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَخْبَرَهُ قَالَ بَيْنَمَا أَنَا وَأَبُو هُرَيْرَةَ عِنْدَ ابْنِ عَبَّاسٍ إِذْ جَاءَتْهُ امْرَأَةٌ فَقَالَتْ تُوُفِّيَ عَنْهَا زَوْجُهَا وَهِي حَامِلٌ فَوَلَدَتْ لأَدْنَى مِنْ أَرْبَعَةِ أَشْهُرٍ مِنْ يَوْمِ مَاتَ ‏.‏ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ آخِرُ الأَجَلَيْنِ ‏.‏ فَقَالَ أَبُو سَلَمَةَ أَخْبَرَنِي رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ سُبَيْعَةَ الأَسْلَمِيَّةَ جَاءَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ تُوُفِّيَ عَنْهَا زَوْجُهَا وَهِيَ حَامِلٌ فَوَلَدَتْ لأَدْنَى مِنْ أَرْبَعَةِ أَشْهُرٍ فَأَمَرَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ تَتَزَوَّجَ ‏.‏ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ وَأَنَا أَشْهَدُ عَلَى ذَلِكَ ‏.‏