29.
The Book of Endowments
٢٩-
كتاب الإحباس
3
Chapter: Endowment Benefiting Everyone
٣
باب حَبْسِ الْمَشَاعِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Nafi'in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
| Ubaydillah ibn 'Umar | Ubayd Allah ibn Umar al-Adawi | Thiqah Thabat |
| Sufyan ibn Uyaina, from al-Zuhri | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Saeed ibn 'Abd al-Rahman | Sa'eed ibn 'Abd al-Rahman al-Qurayshi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
| عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
| سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | سعيد بن عبد الرحمن القرشي | ثقة |
Sunan an-Nasa'i 3603
Ibn 'Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that Umar (رضي الله تعالى عنه) said to the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم), 'the one hundred shares that I acquired in Khaibar, I have never acquired any wealth that I like more than that, and I want to give it in charity.' The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, freeze it and donate its fruits.’
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمر رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ عمر رضی اللہ عنہ نے نبی اکرم ﷺ سے کہا: میرے پاس خیبر میں جو سو حصے ہیں اس سے زیادہ بہتر اور پسندیدہ مال مجھے کبھی بھی نہیں ملا، میں نے اسے صدقہ کر دینے کا ارادہ کیا ہے۔ آپ نے فرمایا: ”اصل روک لو اور اس کا پھل ( پیداوار ) تقسیم کر دو“۔
Abdul-Allah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Umar (رضي الله تعالى عنه) ne Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se kaha: Mere pass Khaibar mein jo so hisse hain is se zyada behtar aur pasandida maal mujhe kabhi bhi nahi mila, main ne isse sadaqa kar dene ka irada kiya hai. Aap ne farmaya: “Asal rok lo aur is ka phal (paida-war) taqsim kar do”.
أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ عُمَرُ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِنَّ الْمِائَةَ سَهْمٍ الَّتِي لِي بِخَيْبَرَ لَمْ أُصِبْ مَالاً قَطُّ أَعْجَبَ إِلَىَّ مِنْهَا قَدْ أَرَدْتُ أَنْ أَتَصَدَّقَ بِهَا . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " احْبِسْ أَصْلَهَا وَسَبِّلْ ثَمَرَتَهَا " .