35b.
The Book of Agriculture
٣٥b-
كتاب المزارعة


45
Chapter: Mentioning The Differing Hadiths Regarding The Prohibition Of Leasing Out Land In Return For One Third, Or One Quarter Of The Harvest And The Different Wordings Reported By The Narrators

٤٥
باب ذِكْرِ الأَحَادِيثِ الْمُخْتَلِفَةِ فِي النَّهْىِ عَنْ كِرَاءِ الأَرْضِ بِالثُّلُثِ وَالرُّبُعِ وَاخْتِلاَفِ أَلْفَاظِ النَّاقِلِينَ لِلْخَبَرِ

Sunan an-Nasa'i 3898

. Rafi' bin Khadij (رضي الله تعالى عنه) narrated that my paternal uncle told me that they used to lease land at the time of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) in return for what grew on the banks of the streams, and a share of the crop stipulated by the owner of the land. But the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) forbade us that.’ I (Hanzalah) said to Rafi' (رضي الله تعالى عنه), ‘how about leasing it in return for Dinars and Dirhams? Rafi (رضي الله تعالى عنه) said, ‘there is nothing wrong with (leasing it) for Dinars and Dirhams.’


Grade: Sahih

رافع بن خدیج رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میرے چچا نے مجھ سے بیان کیا کہ وہ لوگ رسول اللہ ﷺ کے زمانے میں اس کے بدلے زمین کو بٹائی پر دیتے تھے جو پانی کی کیاریوں پر پیدا ہوتا تھا اور تھوڑی سی اس پیداوار کے بدلے جو زمین کا مالک مستثنی  ( الگ )  کر لیتا تھا، تو رسول اللہ ﷺ نے ہمیں اس سے روک دیا۔ میں نے رافع رضی اللہ عنہ سے کہا: تو دینار اور درہم سے کرائے پر دینا کیسا تھا؟ رافع رضی اللہ عنہ نے کہا: دینار اور درہم کے بدلے دینے میں کوئی حرج نہیں۔ اوزاعی نے لیث کی مخالفت کی ہے،  ( ان کی روایت آگے آ رہی ہے جس میں  چچا  کا ذکر نہیں ہے ) ۔

Rafi' bin Khadeej (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke mere chacha ne mujh se bayan kiya ke woh log Rasool Allah Salla Allahu Alaihi Wasallam ke zamane mein us ke badle zameen ko bitaai per dete the jo pani ki kyariyon per paida hota tha aur thodi si is paidaawar ke badle jo zameen ka malik mustasna ( alag ) kar leta tha, to Rasool Allah Salla Allahu Alaihi Wasallam ne hamen is se rok diya. Main ne Rafi' (رضي الله تعالى عنه) se kaha: To dinar aur dirham se kraye per dena kaisa tha? Rafi' (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Dinar aur dirham ke badle dene mein koi harj nahi. Auzai ne Leis ki mukhalafat ki hai, ( un ki riwayat aage aa rahi hai jis mein chacha ka zikr nahi hai ) .

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، قَالَ حَدَّثَنَا حُجَيْنُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ حَنْظَلَةَ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عَمِّي، أَنَّهُمْ كَانُوا يُكْرُونَ الأَرْضَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمَا يَنْبُتُ عَلَى الأَرْبِعَاءِ وَشَىْءٍ مِنَ الزَّرْعِ يَسْتَثْنِي صَاحِبُ الأَرْضِ فَنَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ‏.‏‏ فَقُلْتُ لِرَافِعٍ فَكَيْفَ كِرَاؤُهَا بِالدِّينَارِ وَالدِّرْهَمِ فَقَالَ رَافِعٌ لَيْسَ بِهَا بَأْسٌ بِالدِّينَارِ وَالدِّرْهَمِ‏.‏‏ خَالَفَهُ الأَوْزَاعِيُّ‏.‏‏