36.
The Book of the Kind Treatment of Women
٣٦-
كتاب عشرة النساء


4
Chapter: Jealousy

٤
باب الْغَيْرَةِ ‏‏

NameFameRank
Aisha Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq Sahabi
Jasrah Jusra bint Dajajah al-Amiriyyah Acceptable
Fulit Aflat ibn Khalifa al-Amiri Saduq (truthful), Hassan al-Hadith (good in Hadith)
Sufyan Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Abd al-Rahman Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith
Muhammad ibn al-Muthanna Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi Trustworthy, Upright

Sunan an-Nasa'i 3957

Ummul Momineen Aishah ( رضي الله تعالى عنها) narrated that she never saw any woman who made food like Ummul Momineen Safiyyah (رضي الله تعالى عنها). She sent a dish to the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) in which was some food, and I could not keep myself from breaking it. I asked the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) what the expiation was for that, and he said, 'a dish like that dish, and food like that food.’

"ام المؤمنین عائشہ (رضي الله تعالى عنها) نے روایت کی ہے کہ انہوں نے کبھی بھی کسی عورت کو اتنا خوراک بناتے نہیں دیکھا جیسے ام المؤمنین صفیہ (رضي الله تعالى عنها) بناتی تھیں۔ انہوں نے رسول اللہ صلى الله عليه وآله وسلم کے پاس کچا کھانا بھری ہوئی ایک برتن بھیجا، جس میں کچے کھانے تھے، اور میں نے اپنے آپ کو روک نہیں سکی کہ اسے توڑ دوں۔ میں نے پیغمبر صلى الله عليه وآله وسلم سے پوچھا کہ اس کا کفارہ کیا ہے، تو انہوں نے فرمایا، 'ایسے ہی ایک برتن، اور اسی طرح کا کھانا۔'"

Am al-Mu'minin Ayesha (radi Allahu Ta'ala anha) ne riwayat ki hai ke unhon ne kabhi bhi kisi aurat ko itna khurak banate nahi dekha jaise Am al-Mu'minin Safiyah (radi Allahu Ta'ala anha) banati thin. Unhon ne Rasool Allah Sallallahu Alaihi wa Aalihi wa Sallam ke pas kacha khana bhari hui ek bartan bhija, jis mein kache khane the, aur main ne apne aap ko rok nahi saki ke use tod doon. Main ne Paygambar Sallallahu Alaihi wa Aalihi wa Sallam se poocha ke is ka kafara kya hai, to unhon ne farmaya, 'aise hi ek bartan, aur isi tarah ka khana.'

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ فُلَيْتٍ، عَنْ جَسْرَةَ بِنْتِ دِجَاجَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ مَا رَأَيْتُ صَانِعَةَ طَعَامٍ مِثْلَ صَفِيَّةَ أَهْدَتْ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِنَاءً فِيهِ طَعَامٌ فَمَا مَلَكْتُ نَفْسِي أَنْ كَسَرْتُهُ فَسَأَلْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنْ كَفَّارَتِهِ فَقَالَ ‏"‏ إِنَاءٌ كَإِنَاءٍ وَطَعَامٌ كَطَعَامٍ ‏"‏ ‏.‏