37.
The Book of Fighting [The Prohibition of Bloodshed]
٣٧-
كتاب تحريم الدم
2
Chapter: The Gravity of the Sin of Shedding Blood
٢
باب تَعْظِيمِ الدَّمِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Zayd ibn Thabit al-Ansari | Companion |
| Kharijah ibn Zayd ibn Thabit | Kharija ibn Zayd al-Ansari | Trustworthy |
| Mujalid ibn Awf | Muhallad ibn Auf al-Hadrami | Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Abi al-Zinad | Abdullah ibn Dhakwan al-Qurashi | Imam, Trustworthy, Upright |
| Abdur Rahman ibn Ishaq | Abd al-Rahman ibn Ishaq al-'Amiri | Truthful, good in Hadith |
| Hammad ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Muslim ibn Ibrahim | Muslim ibn Ibrahim al-Farahidi | Trustworthy, Reliable |
| Amr ibn 'Ali | Amr ibn Ali al-Fallas | Trustworthy Hafez |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | زيد بن ثابت الأنصاري | صحابي |
| خَارِجَةَ بْنَ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ | خارجة بن زيد الأنصاري | ثقة |
| مُجَالِدِ بْنِ عَوْفٍ | مجالد بن عوف الحضرمي | صدوق حسن الحديث |
| أَبِي الزِّنَادِ | عبد الله بن ذكوان القرشي | إمام ثقة ثبت |
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاق | عبد الرحمن بن إسحاق العامري | صدوق حسن الحديث |
| حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| مُسْلِمِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ | مسلم بن إبراهيم الفراهيدي | ثقة مأمون |
| عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ | عمرو بن علي الفلاس | ثقة حافظ |
Sunan an-Nasa'i 4008
Mujalid bin 'Awf narrated that he heard Kharijah bin Zaid bin Thabit (رضي الله تعالى عنه) narrate that his father said, the verse – َُاؤُهُ جَهَنَّموَمَنْ يَقْتُلْ مُؤْمِنًا مُتَعَم ِدًا فَجَز [ And whoever kills a believer intentionally, his recompense is Hell.] (An-Nisa – 93), was revealed and we became worried about it. Then the Verse in Al-Furqan – َ الَّتِيَ وَالَ يَقْتُلُونَ النَّفْسَّ ِ إِلَهًا آخَروَالَّذِينَ الَ يَدْعُونَ مَعَ َّللا ِ َّ ُ إِالَّ بِالْحَقَّمَ َّللاحَر [And those who invoke not any other god along with Allah, or kill such person as Allah has forbidden, except by right,] (Al-Furqan – 68) was revealed.
Grade: Da'if
زید بن ثابت رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ جب آیت: «ومن يقتل مؤمنا متعمدا فجزاؤه جهنم خالدا فيها» نازل ہوئی تو ہمیں خوف ہوا۔ پھر سورۃ الفرقان کی یہ آیت: «والذين لا يدعون مع اللہ إلها آخر ولا يقتلون النفس التي حرم اللہ إلا بالحق» نازل ہوئی۔
Zaid bin Thabit (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke jab aayat: «Wa man yaqtalu mu'minan muta'ammidan fa jaza'ohu jahannam khali-dan fiha» nazil hui to hamen khouf hua. Phir Surah al-Furqan ki yeh aayat: «Wa-alladhina la yad'oon ma'a Allahi ilhan akhar wa la yaqtuloon al-nafs al-lati harrama Allahu illa bil-haq» nazil hui.
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ مُجَالِدِ بْنِ عَوْفٍ، قَالَ سَمِعْتُ خَارِجَةَ بْنَ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ قَالَ نَزَلَتْ { وَمَنْ يَقْتُلْ مُؤْمِنًا مُتَعَمِّدًا فَجَزَاؤُهُ جَهَنَّمُ خَالِدًا فِيهَا } أَشْفَقْنَا مِنْهَا فَنَزَلَتِ الآيَةُ الَّتِي فِي الْفُرْقَانِ { وَالَّذِينَ لاَ يَدْعُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ وَلاَ يَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلاَّ بِالْحَقِّ } .